B429697 Собрание сочинений в двадцати шести томах. т.18. Рим
Опубликовано пн, 22/04/2013 - 08:51 пользователем Антонина82
Forums: Собрание сочинений в двадцати шести томах. т.18. Рим Возник вопрос: что важнее в отражении: серия- как собрание сочинений или серия в трилогии. Робот выбрал - собрание сочинений. Но в библиотеке только один том. Я вся в сомнении ((( Кстати, удивительно. Золя давно уже в свободном доступе. А его произведения не все оцифрованы. Куда Литрес смотрит? Хотя Золя им копеечку в копилку не принесет.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 16 часов
Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 1 день Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 неделя Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 4 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо
neletay про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 11 Прочитала только несколько первых глав - и уже очень, очень нравится. Нравится все - сюжет, стиль, язык, ГГ, а также автор, который за всем этим видится. С удовольствием читаю дальше, надеюсь не разочароваться.
Lan2292 про Ермаков: Май, весна и апокалипсис. Книга 1 (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 11 Так себе чтиво, но не скучно. Оценка: неплохо |
Отв: B429697 Собрание сочинений в двадцати шести томах. ...
Литрес только говорить умеют, а не делать. Аналогичные вопросы могут возникнуть по многим знаковым авторам, которые выходили в многотомниках в советское время. Навскидку сразу вспоминается Жорж Санд, которой вообще мало оцифровано.
У Золя помнится не хватало пару романов из "Трех городов" (теперь один), роман из "Четвероевангелия", рассказов и публицистики. Вроде не так много, если учесть, что самые популярные всё-таки романы из "Ругон-Маккаров".
По мне так лучше бы был приоритет у серии "Три города". Вряд ли кто захочет пересобирать весь многотомник Золя:)
Отв: B429697 Собрание сочинений в двадцати шести томах. ...
Правда, опять же есть существенная оговорка. Золя-то может быть в свободном доступе. А вот переводы вряд ли:) Как и переводы других.
Отв: B429697 Собрание сочинений в двадцати шести томах. ...
Я когда заливала книгу, пыталась выяснить поподробнее про переводчиков. Увы... Л.Коган и М. Вахтерова. (раньше не утруждались написанием полного И.О. переводчика). Информацию не нашла. Кстати, книги Золя, которые уже оцифрованы, могут отличаться переводами от соб.сочинений. Поэтому в идеале, конечно, нужно иметь в библиотеке с/с. У знакомой,где я брала "Рим", оно имеется. Одна беда - знакомая - заядлая дачница. И отловить ее в это время в городе очень сложно. На ее собрании очень наглядно видно, что такие большие многотомники часто покупались для "мебели". Многие тома так и не открывались.
Придется обращаться в библиотеки. Золя был очень любим российскими читателями в начале прошлого века.Его переводили много и быстро. На примере "Рима" - перевод в России был издан одновременно с оригиналом на родине писателя.И, если заглянуть в примечание, можно увидеть перечень изданий книги в разных переводах. Что-то я не припомню аналогичных примеров ныне. Может уровень знания французского языка в России значительно упал. Но и среди англоязычных вспоминаются книги только про Гарри Поттера, которые очень оперативно переводили.
Отв: B429697 Собрание сочинений в двадцати шести томах. ...
Так сейчас книги в качестве мебели никому не нужны.
Переводчики хорошие есть и ныне, в том числе и с французского. Мне, например, нравятся переводы Никитина и Волевич. А поводу примеров. Мало, конечно, но, например, у Киньяра переводов на небольшое собрание уже накопилось.
Просто ситуация изменилась. Раньше было престижно, если хоть и не читать, то хотя бы иметь книги для мебели. Отсюда и тиражи, и многотомники. Сейчас только самые ярые фанаты будут покупать собрания.