Герой романа английской писательницы Мэри Шелли (1797–1851) «Франкенштейн, или Современный Прометей» давно стал нарицательным именем. Увлеченный проблемой оживления материи, он добивается успеха, однако это не приносит счастья ни ему, ни окружающим.
Впервые опубликованный в 1818 году, роман М. Шелли вошел в золотой фонд мировой фантастики.
KSUsh про Шелли: Франкенштейн, или современный Прометей [вычитывается - Миррима] (Научная фантастика, Классическая проза)
28 02
«Франкенштейн, или современный Прометей» имел потрясающую судьбу — эта книга выдержала множество переизданий, несколько экранизаций, имеет несколько продолжений в мировой литературе, оказала огромное влияние на мировую культуру. Все это стало возможным благодаря тому, что Шелли в своем произведении поднимает действительно острые вопросы — может ли человек искусственно создавать себе подобных, что из этого получится, будет ли исходить угроза от таких созданий? Фантазируя на эту тему, писательница создает оригинальный, динамичный сюжет, который, кроме всего прочего, обладает логичным, расставляющим все точки над «i» финалом.
GeniusFox про Шелли: Франкенштейн, или современный Прометей [вычитывается - Миррима] (Научная фантастика, Классическая проза)
15 05
Книга оказалась тем, чего я совсем не ждал. Фильмы названием "Франкенштейн" не имели с произведением ничего общего. Впервые мне ясно открылась сущность чудовища. Хотя "чудовище" не совсем подходящее слово. Как только его не называли! Чудовище, демон, монстр - и никакого имени. Безымянный персонаж, творение человека, пусть и гениального, но поступившегося человеческими принципами - "мы в ответе за тех кого приручили", "возлюби ближнего своего". Прослеживается библейская тема - Адам, презираемый Богом, изгнан из Рая. В данном случае - несчастное существо, отвергнутое даже своим создателем, выброшенное в мир людей, мир, который не ждал и не желал его появления. Всеми презираемый, всеми гонимый, новый Адам встает на путь преступлений, тяжких убийств, хотя убийство противоречит его натуре, жестокость его - вынужденная, и при других обстоятельствах - он не причинил бы зла. И в результате, Виктор Франкенштейн, теша свое тщеславие, несет на себе бремя вины за все совершаемые преступления. К концу книги жалость вызывает существо, убитые им люди, но не Франкенштейн. Он жаждал открытий, свершений, бросил вызов самому Богу, но не подумал об ответственности, которую на себя возлагал - и поплатился за это.
Существует также произведение "Невеста Франкенштейна", автор Хилари Бейли. Альтернативный вариант событий для изгнанных из Рая. Рекомендую всем любителям мистики, ужасов, готики. Также будет интересно религиоведам.
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.