B255760 Александр Степанович Попов

Forums: 

Александр Степанович Попов
Почему-то, когда смотришь fb2-инфо на Флибусте, то там есть такая строчка fictionbook/description/custom-info

Цитата:
Книга оцифрована специально для библиотеки "Флибуста"
а когда смотришь fb2-инфо на Либрусеке, такой строчки нет. Эт чё, затёрли?
Вообще-то, не знаю, насколько такая надпись правомерна, ведь там же стоит т.е. книжка была отсканирована в дежавю на publ.lib.ru, а на Флибусте сконвертирована, а не "сделана специально для"!

Zadd написал:
Эт чё, затёрли?

Либр custom-info не показывает просто. Почему-то.

Книга/Исправить/Прочее/(description)

Цитата:
Книга оцифрована специально для библиотеки "Флибуста"

Кстате, книга, отмеченная "Знаком какчества", уже сейчас вызывает сомнения, не знаю, каков текст, но вот аннотация:

Цитата:
Книга директора Центрального музея связи Г.И.Головина издана в серии "Великие люди русского народа".
В годы Великой Отечественной войны под этим названием выходили книги серии "Жизнь замечательных людей".
Вряд ли в русской книге могли быть американские кавычки.
Далее, сомнительно, чтобы в бумажной книге были бы слова
Цитата:
В годы Великой Отечественной войны под этим названием выходили книги серии "Жизнь замечательных людей".
это скорее уже более поздняя вставка, которой место не здесь, а в описании серии.
Аватар пользователя s_Sergius

Description лучше смотреть в режиме «Исправить»: http://lib.rus.ec/b/255760/edit.
Там он отображается поаккуратнее:

Ещё насчёт названия непонятка: на обложке написано: ПОПОВ, а эл. книга называется почему-то «Александр Степанович Попов». Несоответствие, однако!

Аватар пользователя s_Sergius

Так в djvu и было.
В этой серии уже встречалось, что на на обложке, титульном листе и в выходных данных название слегка отличается.
А могут и номера выпусков не совпадать. Например, у http://lib.rus.ec/b/431221 на предтитульном листе указан номер 1525(1325), а в выходных данных — 1310.

Аватар пользователя Антонина82

s_Sergius написал:
В этой серии уже встречалось, что на на обложке, титульном листе и в выходных данных название слегка отличается.
А могут и номера выпусков не совпадать. Например, у http://lib.rus.ec/b/431221 на предтитульном листе указан номер 1525(1325), а в выходных данных — 1310.

Это у МГ сплошь и рядом. Поэтому желательно ориентироваться на официальный каталог, он правда, заканчивается 2010 годом. Когда выйдет новый, будем проверять и корректировать (:
Аватар пользователя Антонина82

Zadd написал:
Ещё насчёт названия непонятка: на обложке написано: ПОПОВ, а эл. книга называется почему-то «Александр Степанович Попов». Несоответствие, однако!

С 1943 по 1945 год книги выходили в подсерии "Великие русские люди". Там было принято название книги - полностью ФИО., а на обложке только фамилия. Война закончилась, а с ней и "Великие русские люди" :).
Вернулись к названию книги по фамилии героя, за исключением царей и знаменитых однофамильцев. Сейчас, если книга переводная, или издавалась ранее не в серии ЖЗЛ, можно встретить название типа "Лермонтов: Один меж небом и землёй", но на обложке будет написано "Лермонтов". Это дань традиции. Последний раз дизайн меняли в 1962 году. Может и правильно. Пусть хоть что-то хорошее из советских времён остается незыблемым.
X