Трое друзей по воле случая переносятся из 1998 года в 1898-й. Как им поступить? Остаться просто сторонними наблюдателями, озаботившись только своим благосостоянием? Или вмешаться в ход истории и попытаться выиграть грядущую Русско-японскую войну? Вопрос серьезный. Ответ неоднозначный.
AleksRonin про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
21 01
Э... Жаль нет отметки "хреново" - скучно, нудно и картонно читать.
Ну хотя бы Порт-Артур что ли почитал аффтор, или Цусиму если уж в гугле его забанили... Он как и некоторые комментаторы видимо твердо уверен что войны проигрывают именно из за не вовремя случившихся революций и все такое, так что особого "ущерба" книге бы не добавилось, но хотя бы атмоферность появилась что ли... Все же было бы читать интереснее.
Все таки замечательно что есть возможность с перва прочитать и заценить, а не тупо выкинуть деньги на ветер...
valeryma про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
21 01
Да говно унылое, что тут хорошего. Кто тут нашел хороший слог? Нудятина, деревянным языком про картонных героев. Кое-как осилил первые две части (ну я и монстр, елы-палы), но на третьей сломался.
badbag про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
10 10
Так себе, читал исключительно из-за безрыбья. Автор ленив и глуповат к сожалению. Описывая время ставшее ключевой точкой для мировой истории, и исключительно важное конкретно для нашей страны, он не удосужился изучить материал. В связи с чем по ходу повествования постоянно всплывают различные глупости . Например момент когда морской офицер дальневосточник, любитель истории, знаток РЯВ, начинает нести откровенную пургу про то, что отбойные молотки для клепки, проданные японцам позволят построить им на несколько кораблей больше - бред сивой кобылы. У японцев тупо не было верфей для постройки кораблей, проектировщиков, инженеров и прочих специалистов, поэтому все военные корабли заказывались у других стран, преимущественно в Англии. По остальным нововведениям тоже возникает множество вопросов в связи с тем что автор просто не в теме и не утруждает себя с темой ознакомится, хотя вот он гугль, яндекс, но ему лениво. Но это как бы заклепки, которые большинство пропустят мимо сознания.
Само повествование рваное, с несколькими сюжетными линиями, которые с трудом коррелируют друг с другом хотя вроде идут в одной сюжетной канве. Написано в нудной манере, с обсасыванием всяких ненужных деталей, с левыми диалогами. Нужные для дела люди находятся исключительно случайно, и практически всегда в кабаках. Долгое и мутное повествование - как они там и чего делали, и на чем денег зарабатывали, вдруг резко обрывается и на читателя сумбурно вываливается поток сознания автора, вдруг, как в сказке да по щучьему велению у них уже филиалы по всюду, десятки тысяч людей откуда-то взялось, специалисты обученные, свой банк с блекджеком и шлюхами. Видимо не понимая как он сможет описать развитие концерна до более менее серьезных размеров, он решил тупо все это дать, авторским произволом. Так, от балды. Они ведь что-то там делали. Ну вот типа и наделали. Быстренько протараторив весь этот сумбур в одной главе, автор опять переключился на унылые диалоги с кухарками, извозчиками и прочими третьестепенными персонажами. Вообщем унылая глуповатая жвачка, рекомендую от бессонницы. Не уверен, что буду дочитывать.
Георг_73 про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
15 09
Хорошая книга, хотя сюжет немного наивный.
Не потому случилась первая революция, что проиграли войну с Японией. Всё как раз наоборот. Война была проиграна из-за начавшейся революции.
Экономика Японии была на последнем издыхании, наконец-то нормально заработал Трансиб (и войска наконец-то стали получать всё в необходимых количествах), а японские коммуникации были растянуты до предела. Так-что замысел Куропаткина (который повторял сценарий войны 1812 года) вполне мог удаться.
Но случилась революция - и всё рухнуло (потом это повторилось и в 1917).
Вот и получается что главные герои борятся с последствиями, но мало обращают внимание на причины - а так результатов добиться нельзя.
Хотя есть ещё две книги - может там что измениться ...
Sectey про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
17 07
В любой книге альтернативной фантастики можно найти недостатки. Безусловно, и здесь они есть, но их не так много. Вот, на мой взгляд, принцип переноса пусть уж лучше остался не известным чем такой, а так очень похож на отписку. Читать.
CooperD про Калбазов: Концерн [litres] (Альтернативная история)
15 05
Автор, не пиши больше никогда!!! Даже записки жене не пиши!!! не твое это. Рисуй карты, пой песни, танцуй пляски, но заклинаю: НЕ ПИШИ!!!
В мое время ПТУшники сочинения лучше писали.
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04
Убеждаюсь: обалденный автор.
Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04
A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично!
Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04
A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично!
Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04
Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо
mysevra про Кейли: Жатва [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
21 04
Невнятно описанный театр абсурда. Сплошной сумбур, и всё слишком узнаваемо, чтобы быть новым и оригинальным. Даже редактору поленились показать: автору все равно что "отринула", что "отпрянула"; какие-то скрепы в цепи и пр. Оценка: плохо