V170921 Этан с Афона
Опубликовано ср, 28/10/2009 - 00:45 пользователем Oryx and Crake
Forums: Пожалуйста, уберите из описания книги все ссылки "купить". Этот перевод нигде нельзя купить в бумажном виде, потому что он делался лично мной и нигде, кроме сети, не публиковался. По имеющимся ссылкам людям предлагается некачественный АСТовский перевод, который с моим ничего общего не имеет.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
babajga RE:Плюмаж 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 3 дня kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 3 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 4 недели ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц babajga RE:Сказки Сени Малины 1 месяц Впечатления о книгах
Nivigor про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
02 04 Сколько бандерюг тут отметилось! Оценка: отлично!
ne_fanat про Капба: Как приручить дракона. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Киберпанк, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 04 Выскажусь за первые 4 книги цикла. По крайней мере человек умеет писать намного лучше подавляющего большинства заливаемых тут авторов. Нормальный, хороший, правильный язык и складное повествование. Рекомендую. Оценка: хорошо
virtcatty про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
02 04 Не сильно Литературно, но читать можно, и ГЛАВНОЕ НУЖНО! Чтобы люди знали. Для Лысенко ВА Да Я Русский патриот и не в коем случае как Вы пишете "рашен" Кому жить , а кому умереть каждый решает САМ и способствует этому тоже САМ!
mysevra про Толкачев: Паутина противостояния [антология] (Фэнтези)
02 04 Слабенько даже по сравнению с предыдущей антологией. Оценка: неплохо
mysevra про Толкачев: Правила крови [антология] (Городское фэнтези)
02 04 Рассказы Панова понравились, остальное - на любителя. Оценка: хорошо
mysevra про Терехов: Каменный мост (Современная проза)
02 04 Была бы хорошая летопись тех времен и будней номенклатуры, если бы не "жесткая рефлексия самого героя" вместе с его беспорядочной личной жизнью. Даже хуже чем сериал, из-за которого решила прочитать книгу. Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
01 04 Как всегда только мы русские можем решать, кому жить, а кому умереть. Если не по нашему то они бандеровцы. Нечитаемо, только для рашен патриотов. Оценка: нечитаемо
Paul von Sokolovski про Первый в касте бездны
31 03 Мне понравился этот сериал. Легко читается, симпатичный главгерой , чем то напомнило старую литературу для подростков. Отлично.
Gilean про Сопряжение [Астахов]
31 03 Шикарная серия, драйв нонстоп как говорится. И концовка понравилась.
RedRoses3 про Демиденко: Мастерство работы с ChatGPT 4 [полный гид для новичков и профессионалов] (Околокомпьютерная литература, Учебные пособия, самоучители)
31 03 Про ИИ надо не читать, а брать и делать
Синявский про Ален Жобер
30 03 В возрасте 84 лет скончался французский деятель культуры, известный как режиссер, писатель, актер, продюсер и переводчик — Ален Жобер. Об этом информирует портал Telerama. Жобер являлся коренным парижанином, в столице ………
dolle про Михайлов: Пепел доверия (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
30 03 Продолжение в следующей книге может быть о крушении "пластмассового" мира , когда люди избавляются от всей лишней шелухи цивилизации, когда бывший офисный планктон матереет и борется за выживание в новых реалиях одновременно ……… Оценка: отлично! |
Отв: V170921 Этан с Афона
Ссылки расставляет скрипт, их просто так не уберешь. Но я изменила название, приписав к нему "неофициальный перевод", теперь скрипт просто не найдет книгу в магазинах.
Отв: V170921 Этан с Афона
Спасибо, конечно, а по-другому как-нибудь это нельзя сделать? А то получается, что все переводы как будто бы официальные, а мой неофициальный. Хотя переводы Ходош, Шелвина и пр. делались в рамках того же сетевого проекта и тоже не публиковались. Я, кстати говоря, профессиональный переводчик, у меня качество повыше АСТовского будет.
Отв: V170921 Этан с Афона
Вообще-то, нужно все неизданные переводы как-то пометить. "Неофициальный" - не значит "любительский" и ничего не говорит о качестве. Могу поменять на "неизданный перевод", или предложите свой вариант.
Отв: V170921 Этан с Афона
Авторский перевод.
Отв: V170921 Этан с Афона
Не-не, не путайте мне тут :) "Авторский перевод" - это перевод, сделанный самим автором.
Отв: V170921 Этан с Афона
Тогда просто писать [не издавалось].
Отв: V170921 Этан с Афона
"перевод не издавался", а то получится, что "Этан с Афона" не издавался.
Отв: V170921 Этан с Афона
А если - "перевод (данные переводчика). Не издавался?
Отв: V170921 Этан с Афона
"перевод (данные переводчика)" стандартно отображается и на странице книги, и на странице автора, данные берутся и fb2-description.
Отв: V170921 Этан с Афона
Да, лучше всего, наверное, написать [не издавался]