Вы здесьТехнические замечания
Опубликовано пн, 23/07/2007 - 06:51 пользователем Miroff
Forums: Большое спасибо за ресурс, буду краток и по существу. При обработке дубликатов не слшком юзабельный интерфейс для выбора того который будет оставлен.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 7 часов
Aleks_Sim RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 23 часа Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Саша из Киева RE:Избранное 6 дней Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 неделя Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 3 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 4 недели Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 4 недели md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц ejik.v RE:Viva Stiver! 1 месяц Впечатления о книгах
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо
neletay про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 11 Прочитала только несколько первых глав - и уже очень, очень нравится. Нравится все - сюжет, стиль, язык, ГГ, а также автор, который за всем этим видится. С удовольствием читаю дальше, надеюсь не разочароваться.
Lan2292 про Ермаков: Май, весна и апокалипсис. Книга 1 (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 11 Так себе чтиво, но не скучно. Оценка: неплохо
Chernovol про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
25 11 Интересно, такие книги кто-то покупает или их бесплатно раздают. Оценка: нечитаемо
sem14 про Лазарис: Белая ворона (Историческая проза)
25 11 Леонид Гомберг 24 июля 2007 Роман известного в Израиле прозаика, поэта и переводчика Владимира Лазариса «Белая ворона» (Тель-Авив: Ладо, 2003) в этом году был включен в «лонг-лист» популярной премии «Букер». И это ……… Оценка: отлично!
decim про Осне Сейерстад
25 11 Попробовала бы Сурайя-реис не подать в суд! Муж бы убил. "Для контекста добавлю, что после публикации книги семья героя подала на Сейерстад в суд за клевету, но после апелляции писательница была признана невиновной, а через ………
tvv про Кич: Большой дом [СИ] (Ужасы, Мистика, Фанфик, Юмористическое фэнтези)
24 11 Совершенно замечательное "Оккультное Простоквашино".
decim про Галинакс: Женщина-рыцарь. Самые необычные истории Средневековья (Исторические приключения, История)
24 11 А вот это уже лучше. Подлинник на сей раз не знаю, а компиляция - явно автор чем-то вдохновлялся, но не ссылается на - получилась годная, и хорошо подобраны иллюстрации. Неплохо. Оценка: неплохо
udrees про Быкова: Школьники «ленивой мамы» (Педагогика, Детская психология)
24 11 Очередная книга про воспитание ребенка, теперь уже в школе. Советы в целом ценные, но явно объем книги их все не может вместить, поэтому думаю можно воспринимать текст как информацию к размышлению, а дальше самим продумывать ……… Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Обычная жизнь обычного японца (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 Угарная книга про приключения попаданца, оказавшегося в теле японского задрота-клерка. Автор видимо в теме про японское общество, имеется множество описаний нюансов про офисную жизнь, иерархию, привычки японцев, домашний быт. ……… Оценка: хорошо
udrees про Кузичева: Чехов. Жизнь «отдельного человека» (Биографии и Мемуары)
24 11 Довольно большая по объему биография известного писателя. Лично мне показалось, что ее писал театрал, поскольку большая часть книги посвящена театру, постановкам пьес Чехова в театре, реакции публики, трудностям постановки, ……… Оценка: хорошо |
1. Сделано. 2. А
1. Сделано.
2. А как его определить? Вот, влил мне некто некую книгу (опция добавления книг открыта всем зарегистрированным пользователям), как узнать, где он её взял? Кроме того, неочевидно, что книга с либру хуже. Там может лежать авторский вариант, а на альдебаране - сканированный.
Добавил вывод document-info, в случае с Альдебараном должно помочь. Но не везде они прописаны, увы.
3. Такой уж стандарт FB2, с него и делалось. Часто лучше пользоваться плохими стандартами, чем изобретать велосипеды.
4. На всякий случай удалил обе. Не нужны они :)
2. Значит
2. Значит источником будет тот, кто книгу залил. В отдаленном будущем можно ввести систему рейтингов, основанную на активности и репутации.
3. Тем не менее, в FB2 есть поле nickname, а то что здесь называется "отчество" там middle-name. Поддерживать, так уж до конца.
Так middle-name это и
Так middle-name это и есть отчество? Или оно какой-то другой смысл имеет?
Зачем нужен nickname я понка не понял. Пойму - добавлю. Может быть. Когда нибудь.
Middle-name это
Middle-name это второе имя. То есть по форме это именно имя. К человеку по имени Джон Вильям Смит можно обращаться как Джон и как Вильям. Часто второе имя дают в честь отца или деда, но и в этом случае оно остается именем. Важно, что у человека может быть несколько middle-name, например Andrew _Albert Christian_ Edward. Русские обычно путают middle-name с отчеством порождая шедевры вида Boris A. Gladkih (читается как Борис Афанасий Гладких) Правильно писать Boris Gladkih или Boris Afanas'evich Gladkih. Такая семантическая путаница ведет к тому, что иностранцы неправильно читают русские имена. В данном конкретном случае достаточно переименовтать поле "Отчество" в "Отчество/второе имя" и все встанет на свои места.
Nickname это прозвище или псевдоним. Например Владимир "Ленин" Ульянов или Эрнесто "Че" Гевара. Оно нужно для того чтобы можно было искать авторов по широко известному псевдониму, даже если он не совпадает с реальным именем.
Осознал.
Осознал. Добавил.
Формат имён
Как я понимаю, при объединении авторов лучше использовать формат Ф-И-О (или L-F-M - кому как нравится :D ), а не просто Ф-И? Чем больше информации об авторе сохранится, тем лучше?
Сохранятся в
Сохранятся в любом случае оба варианта, посмотреть можно в http://lib.rus.ec/node/51. Ничего не теряется.
При дальнейших поступлениях книги обоих будут попадать куда надо.
Поэтому я делаю так, как привычнее звучит.
Скажем, Фёдор Михайлович Достоевский но Сергей Лукьяненко.
.
Будем придерживаться традиций
Понял. Будем использовать наиболее привычные варианты.
Дубли
Кстати, Илья, по какому признаку скрипт удаляет дубли произведений при объединении имён? Что происходит, если у синонимов есть две книги с одинаковым названием, но разного размера (соответственно, файлы не идентичны)?
Если один файл
Если один файл меньше, и без аннотации, а другой больше и с аннотацией - выбор очевиден.
В противном случае - на усмотрение оператора.
Ничего лучшего пока не придумалось.
Не совсем так (+)
если русский текст, но закодирован UTF-8 - будет иметь размер в 2 раза больше чем windows-1251.
Например "стеклянное море" Лукьяненко
Re: Не совсем так (+)
Да, я тоже недавно заметил.
Вообще-то utf8 - это правильно, это наше будущее.
Но автомат надо будет подработать.
Я подумаю.
Re: Технические замечания
Если можно, поменяйте цвет рубрик в списках новинок и т.п., чтобы он не сливался с самими списками. Например, на темно-синий.
Цвет рубрик
так лучше?
Re: Цвет рубрик
Самое оно. Спасибо.
Re: Технические замечания
А можно при пакетной загрузке добавить возможность ложить описаня аннотации и возможно коментарии пользователей в виде txt или html
Удаление дублей
При удалении дублей приходится сравнивать тексты двух книг. Хорошо бы, если бы небольшие начальные фрагменты текстов были в таблице сравнения (достаточно нескольких абзацев, чтобы понять, что это разные варианты).
Re: Удаление дублей
Ещё одна опция на рассмотрение: выводить (да/нет) признак наличия иллюстраций в тексте. ...Как правило варианты с иллюстрациями - более хорошо оформлены и потому предпочтительнее.
Также может быть использован признак наличия аннотации прямо в тексте файла (но не знаю, можно ли это сделать), ибо он тоже характерен для хорошо оформленных книг.
Не помню, при сравнении дата создания файла выдаётся?... Честно говоря, так и не решился покамест ничего удалить. Пусть будет много лишнего, нежели один хороший, но удалённый... :)
Re: Удаление дублей
1) Дата есть, но она не очень помогает.
2) Удаленную книжку-дубль можно восстановить.
3) Аннотацию в документе можно определить по выводимым fb-тегам.
4) Если книжки одинаковые, приходится просмтратривать весь текст. Вдруг в одном тексте есть, например, курсив, а в другом он отсутствует. А вот разные книжки, или разные переводы, или разные варианты перевода можно было бы сразу определить по начальным фрагментам.
5) Лучше удалять дубли не у всех подряд, а у тех авторов, кого хорошо знаешь. Мне для уточнения информации приходилось пользоваться бумажным вариантом.
Re: Технические замечания
Большая просьба: при заказе файла по email добавлять в Subject автора и название произведения, или хотя бы название произведения. Думаю технически это несложно сделать, а вот поиск по почтовому архиву в будущем очень облегчит
Re: Технические замечания
А мне не хватает просто фильтров. Вот например прихожу на сайт, смотрю поступления, и страницы 4 листаю "журнал квант за такой-то число", илипроизвдения на англицком, или испанском... А был-бы фильтр: Только русскоязычные произведения, и галочки у предпочитаемых жанров поставить - как было-бы легче и удобнее.
Re: Технические замечания
Фильтры есть и по жанров и по языку и по типа книги (fb2 и пр)
http://lib.rus.ec/rules#comment-5067
Re: Технические замечания
Ещё раз: В "Последние поступления".
Там сего фильтра нет, и приходится перелопачивать кучу ненужного, пока увидиш что-то для себя.
Re: Технические замечания
http://lib.rus.ec/books
Это как раз последние поступления, если не отсортировать иным образом.
Фильтровать можно по любому критерию.
Re: Технические замечания
О как. А так сразу и не поймеш. Тогда маленькая просьба добавить туа как к обычному "Последние поступления" галочку аннотации", и... Сделать возможность выбора языка, а не прописывать в поле. А то я даж не знаю, что там писать. "Русский"?. "RUS"?. Или просто "RU"?
То же самое касательно фильтра жанры. Мне например хочется скачивать и фантастику, и Алтернативную и историю, и боевую фантастику, и приключения. И как это всё в оджном поле уместить? А был-бы список жанров, где просто тупо ставиш галочки - было бы ИМХО и понятнее,и полегче.
Естественно, почитав пост от pkn я понял что мну и куда. Но человеку впервые пришедшему на сайт, или пришедший полгода назад, и сделав закладку на новых поступления - это в глаза бросаться не будет.
Re: Технические замечания
О фильтрах прочитайте, пожалуйста, здесь: http://lib.rus.ec/node/100027
Re: Технические замечания
Не работает поиск авторов через первую букву
Re: Технические замечания
Нельзя ли сделать в "Последних поступлениях" наименование рубрик/тем четче/ярче? Их невнятный серый цвет затрудняет поиск по темам.
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Столкнулся с разным отображением текста в фб2-книгах.
В некторых книгах текст в обычом начертании (не болд), заголовки выделены болдом, в других - все болдом.
В том числе все болдом в тех книгах, что я сам делал и заливал.
Подскажите, в чем косяк и как побороть?
Вот тут все ок, как и в подавляющем большинстве книг:
http://lib.rus.ec/b/66080/read
а тут везде болд:
http://lib.rus.ec/b/104071/read
http://lib.rus.ec/b/102840/read
http://lib.rus.ec/b/102821/read (тут еще и выравнивание по центру происходит во всем тексте).
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Возможно причина в кодировке? У 104071, 102840, 102821 windows-1251, у 66080 UTF-8.
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Спасибо за наводку, вечером попробую пересохранить какую-нить книгу в утф и перезалить...
А может сделаю новую книгу, как раз вчера вычитку очередного скана закончил ))
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
http://lib.rus.ec/b/103930/read
UTF-8
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
http://lib.rus.ec/b/104631/read ;)
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Проверил пару книг - в обеих <?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
Отображаются по-разному...
http://lib.rus.ec/b/93218/read (эта - нормально)
http://lib.rus.ec/b/102821/read (эта - болдом и по центру)
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Да, причина видимо не столько в кодировке, сколько в том как она написана. Если заглавными буквами, то шанс корректного отображения больше. Книга 102821, изменено windows на WINDOWS http://lib.rus.ec/b/104641/read
Но http://lib.rus.ec/b/93218/read в это не попадает.
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Да, не в кодировке дело, похоже... Залил вторую версию книги
http://lib.rus.ec/b/102840/read
в кодировке utf-8 вместо 1251 - обе версии выглядят одинаково криво.
надо Ларина по этому поводу трясти
надо Ларина по этому поводу трясти и трести сразу многим людям, а то мои скромные попытки никакого эффекта не дадут))
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Все то же самое. Глючит онлайн-читалка (артефакты fb2, не закрыты <h3>):
<h3 class=book>
<P>Виталий Нехаев</P>
<P>Восемь лап, четыре уха:</P>
<P>Истории про Пса и Кота, советы по их воспитанию и содержанию</P>
</TITLE>
<a name=t1></a><h3>
<P>Размышления в начале повествования</P>
</TITLE>
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
ты у нас гуру кодинга - может сможешь поправить код генерения текста?
вот пояснение к коду "самого" Ларина)))
http://rusec.livejournal.com/42587.html?thread=832091#t832091
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Угу. А еще я знаю кунг-фу :D
Хз, хз... PHP - это вообще-то не мой профиль...
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Курил я код долго, но глюка так и не словил :(
Могу только предложить тупо чистить string после парсера, заменяя </TITLE> на </h3> и </SECTION> на <BR>
Авось позже разберемся...
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
ага, спс, но если всё будет норм выглядеть - напиши что книжка плохо отображается без скрипта, чтобы знать...
Re: Разное отображение текста fb2-книг в библиотеке
Это я не про скрипт. В скрипте оно тормозить будет страшно.
Re: Технические замечания
А у меня все эти книги отображаются нормально ;(
Что я делаю не так?
Update:
А почему http://lib.rus.ec/sql/librusec.rar имеет расширение .rar, если это zip?
Re: Технические замечания
У меня теперь тоже, нормально... Этот глюк уже достал :'(
Re: Технические замечания
да, Ларин починил читалку вроде...
все нечитаемые ранее книги теперь стали читаемыми =))
единственное, что не прошло проверку - это вот это: http://lib.rus.ec/b/104411/read
Re: Технические замечания
Да её уже несколько раз "чинили"...
Re: Технические замечания
Ну вот - опять оно глючит. Да что ж за...
Re: Технические замечания
здесь тоже глючит: http://lib.rus.ec/b/104863/read
Re: Обновления по жанрам?
Теперь, действительно, нормально отображаются книги )
Вопрос такой - а как посмотреть последние поступления в конкретном жанре?
(видел где-то в обсуждениях такое для фантастики и некоторых других жанров)
На http://lib.rus.ec/new
есть выбор языка и формата.
Хотелось бы кнопочку выбора жанра и/или при входе в конкретный жанр видеть недавно добавленные книги (оптимально - с указанием периода - например, начиная с 15 мая 2008 и по сегодняшний день)
Страницы