Объединение трё книг О. де Бальзака

Создайте, пожалуйста, серию для книг Бальзака. У меня не получается :))
У него три книги лежат в куче "Вне серий", а эти книги относятся к определенным "Сценам". Я просто собираю его литературу в свой определенный список, поэтому и знаю, что куда.
Должно быть так:
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены сельской жизни -> Крестьяне
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены сельской жизни -> Сельский врач
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены сельской жизни -> Сельский священник.

Спасибо.

Все три книги теперь в серии "Сцены сельской жизни".

Неплохо было бы выстроить иерархию вложенных серий. Но я вопросом не владею, поэтому не рискну.
Может быть, кто-нибудь из знающих возьмётся?

golma1, спасибо за объединение. Серию переименовать надо было оказывается всего лишь (для иерархии), а вот с объединением книг у меня вообще туговато. Как-нибудь в перспективе надо будет ещё все пьесы в одно вложить собраться... Тут просто не всё бальзаковское выложено. Пару лет назад даже такого собрания не было ещё здесь на сайте, так что это огромный прогресс, что дабавлено много его книг. А вы не подскажете, можно ли добавить сюда те его произведения, которые он писал под псевдонимом?

indigos написал:

А вы не подскажете, можно ли добавить сюда те его произведения, которые он писал под псевдонимом?

Можно, конечно.

Теперь есть возможность связать псевдоним с основным именем автора, не смешивая сущности (книги).
Перед тем, как делать, свяжитесь с кем-нибудь из библиотекарей. Чтобы ничего не напортачить. ;)

Цитата:
А вы не подскажете, можно ли добавить сюда те его произведения, которые он писал под псевдонимом?

Нужно!!!
Делаете нового автора и ставите его псевдонимом Бальзака. Если не получится, свяжитесь с Голмой, мной или с любым другим библиотекарем , поможем.
Но! Как только образуете нового автора, сразу добавьте ему хоть одну книгу, иначе уйдет в "пустые авторы" и найти его будет можно, но очень сложно

Ой, да конечно. Я в выкладывании полный ноль)) Соберу как книги (если меня никто опередит), так попрошу выложить.

laurentina1, это будет ещё не скоро, к сожалению. У меня есть кое-какие произведения, отсутствующие здесь, которые настощие бальзаковские, а вот псевдонимных и того меньше) И даже не оцифрованные ещё. Я даже толком не могу ещё собрать инфу, о том, какие куда произведения входят. Присутствующие здесь какие-то романы включены в одни серии, по другим источникам - в другие....

Аватар пользователя Isais

indigos написал:
...Я даже толком не могу ещё собрать инфу, о том, какие куда произведения входят. Присутствующие здесь какие-то романы включены в одни серии, по другим источникам - в другие....
Советую в таких случаях обращаться к первоисточникам. Французы наверняка лучше нас разбираются, куда что входит, что за чем следует и пр., так что можно посмотреть в каталоге Национальной библиотеки Франции. И наверняка в сети есть персональный сайт о Бальзаке. Найдите его да пользуйтесь. (Гугло- и яндекс-переводчики помогут понять то, что непонятно по-французски.)

было б всё так просто... давно бы уже кто-нибудь помимо меня собрал бы всё воедино.
На русский язык даже не всегда корректно переведены названия.

Господа библиотекари, у меня есть ещё просьба к вам - надо объединить две серии романов (сама, есстесьна, боюсь):
Должно быть вот так:
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Жизнь холостяка
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Пьеретта
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Турский священник

И вторая серия:
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Парижане в провинции -> Провинциальная муза
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Парижане в провинции -> Прославленный Годиссар

Спасибо большое. На этом пока сделаю пазу и долго не буду вас беспокоить)

indigos написал:
было б всё так просто... давно бы уже кто-нибудь помимо меня собрал бы всё воедино.
На русский язык даже не всегда корректно переведены названия.

Господа библиотекари, у меня есть ещё просьба к вам - надо объединить две серии романов (сама, есстесьна, боюсь):
Должно быть вот так:
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Жизнь холостяка
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Пьеретта
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Холостяки -> Турский священник

И вторая серия:
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Парижане в провинции -> Провинциальная муза
Человеческая комедия -> Этюды о нравах -> Сцены провинциальной жизни -> Парижане в провинции -> Прославленный Годиссар

Спасибо большое. На этом пока сделаю пазу и долго не буду вас беспокоить)

Создала две серии, вложенные в серию "Человеческая комедия - Этюды о нравах (Сцены провинциальной жизни)":
Холостяки
Парижане в провинции

Но это, на мой взгляд, временное решение. Иерархия вложенных серий должна быть глубже.

Схематично:

Человеческая комедия
--Философские этюды
-- Этюды о нравах
----Сцены провинциальной жизни
------Парижане в провинции
------Холостяки
----Сцены частной жизни
----Сцены сельской жизни
----Сцены политической жизни

и т. д.

X