Вопрос к знатокам немецкого языка
Опубликовано вс, 24/07/2011 - 06:11 пользователем BorisJ
Forums: Сам я немецкого не знаю совсем, поэтому больно прошу не бить. Имеется в этом языке некоторое количество буков (например ü), которые не всеми читалками и программами отображаются корректно. Например у меня на соньке после преобразования из fb2 в lrf эти символы отображаются русскими буквами. FBE их видит и отображает, BD снимет точки. Насколько я знаю (когда-то общался с немцами), существуют корректные замены для этих символов, - удвоенные символы обычной латиницы. Существует ли общеупотребительное соглашение, как делать эти символы в файлах с книгами. А то я тут на днях выложил книжку (русскую), где эти символы встречаются чуть-чуть в примечаниях, так народ бросился улучшать - точки снимать и улучшенные версии выкладывать. Вариантов 3: 1. Оставлять как есть (ü) Все это, естественно относится не к книгам на немецком, а к книгам на русском с незначительными немецкими вкраплениями.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE: 7 часов
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 5 дней babajga RE:Удивленная сова 2 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 2 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели monochka RE:С 8 Марта! 3 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 3 недели ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 3 недели babajga RE:Нержавеющая сабля 3 недели sem14 RE:«Уроки русского» 4 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 4 недели babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц babajga RE:Сказки Сени Малины 1 месяц babajga RE:Сказки 1 месяц babajga RE:Мои четвероногие друзья 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц Впечатления о книгах
msnaumov про Демиденко: Мастерство работы с ChatGPT 4: Полный гид для новичков и профессионалов (Учебные пособия, самоучители)
29 03 75 страниц общих рассуждений о необыкновенной пользе ИИ, полное отсутствие практической стороны.
Г.Гуслия про Влас Лещенко
29 03 про Лещенко: Узловой мир. Графомания с совершенно необязательными плевками в сторону Украины. Наверно иначе такое фуфло не напечатали бы. А уж ошибок - мама не горюй. ГГ уколы ставит под ряд (это где такое растет?), а ………
DGOBLEK про Короткевич: Дикая охота короля Стаха. Оружие. Цыганский король. Седая легенда [Сборник. Книга не полностью] (Исторический детектив, Историческая проза)
28 03 Книга не полностью. Отсутствует - Владимир Захаров. Певец седых легенд и народных поверий (послесловие), стр. 399-412
DGOBLEK про Короткевич: Дикая охота короля Стаха. Оружие. Цыганский король. Седая легенда [Книга не полностью] (Исторический детектив, Историческая проза)
28 03 Книга не полностью. Отсутствует - Владимир Захаров. Певец седых легенд и народных поверий (послесловие), стр. 399-412
pulochka про Халиди: Столетняя война за Палестину (История, Политика, Публицистика)
28 03 Вранье от первого до последнего слова! Оценка: нечитаемо
obivatel про Ковтунов: Идеальный мир для Лекаря. Книга 28 [СИ] (Боевая фантастика, Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 03 Откровенно говоря, оно конечно такая долгоиграющая жвачка очень хорошо, но приелось уже. Так что при всём уважении и благодарности к автору за проделанную работу, цикл пора завершать. ИМХО ессно. Оценка: хорошо
Синявский про Лиза Джейн Смит
27 03 Л. Джейн Смит, автор романов «Дневники вампира», умерла в возрасте 66 лет. Писательница страдала от редкого аутоимунного заболевания.
Г.Гуслия про Плут
26 03 Очень неплохой ЛитРПГ. Читается без напряга, как раз то, что надо для отдыха. Оценка: твердое хорошо.
decim про Бенедикт Константинович Лившиц
26 03 Убит в 1938. А переводы печатались и до сих пор печатаются. Насчёт невостребованности. Самое невостребованное было - недаровитых авторов 1950-х. В букинистике, были одно время до потолка стопки всякого "Рассвета в степи" ………
bbs про Красников: Валгалла I. Дорога славы (Юмористическая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Прочел % 60, больше не смог, лучше перечитаю Моханенко ВМ. Оценка: неплохо
DGOBLEK про Кивиряхк: Ноябрь, или Гуменщик [Книга не полностью] [Rehepapp, ehk, November ru] (Современная проза)
24 03 Книга не полностью. Отсутствует - Борис Тух. Послесловие, стр. 177-180
Олег Макаров. про Дорогой Солнца
24 03 Дорогой солнца 1-3 3-я мировая война и после неё 1 книга Вау 2 норм 3 уже скучновато |
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
1. Oставлять как есть. Это касается и французского, испанского и других языков с нестандартной латинницей.
"Бетта" - это ß? Бить за такие замены.
Замены можете делать для собственного употребления, но в библиотеку такие книги не заливайте.
Меняется так:
ö -> oe
ä -> ae
ü -> ue
ß -> ss
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
Оставлять как есть (ü). А то, что на какой-то читалке не показывается, -- проблема читалки. В текстовой базе библиотеки должна содержаться полная, а не урезанная/замененная версия информации. Это же касается и всех других национальных алфавитов, хоть китайских иероглифов. Хотя насчет иероглифов вопрос спорный и их в отдельных случаях может быть и можно заменить картинками, но только в отдельных случаях.
А немецкий язык я вообще плохо знаю, но "общепринятые" замены такие:
ä = ae
ö = oe
ü = ue
ß = ss
Для устройств, не понимающих таких букв, это вполне адекватные замены, но никак не для файлов, предназначенных к заливке в библиотеку.
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
Согласен, вот только донести бы это до скороспелых приносителей пользы
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
Дайте ссылку на "улучшенную" книгу.
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
Это сделали на Флибусте. Тамошние библиотекари в курсе. Досюда пока не добрались.
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
Уникод изобрели уже 100500 лет назад. Это всё равно что спрашивать: я купил автомобиль, нужно ли мне нанимать человека, который бы впереди него с флагом шёл, чтоб прохожие под него не попадали.
Кто как, я читать с такими, с позволения сказать, "улучшениями" не могу в принципе.
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
До сего момента нестандартная латиница в тех книгах, которые я делал, мне не встречалась.
Сделал первую такую книгу, оставив все as is, а через несколько часов ее уже "улучшили". Причем не для личного употребления, а выложили на Флибусту, заменив исходный экземпляр.
Отчего и воспоследовал вопрос.
Бороться-то с эти как, кроме как взывать !!!! Даже если в правилах для заливальщиков прописать, так ведь не все их читают.
Отв: Вопрос к знатокам немецкого языка
яйца"пользу" вздернут.