Вы здесьРедактирование fb2 в редакторе vim
Опубликовано пн, 30/06/2008 - 12:55 пользователем ground0
Обновлено: 2008-08-13 Для редактирования файлов в формате fb2 в vim полезно сделать следующие настройки в ~/.vimrc: function FB2Options() Ну и некоторые общие настройки: set encoding=utf8
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 дня alexk RE:Багрепорт - 2 1 день babajga RE:Удивленная сова 1 неделя Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 2 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели monochka RE:С 8 Марта! 2 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 2 недели ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 3 недели babajga RE:Нержавеющая сабля 3 недели sem14 RE:«Уроки русского» 3 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 3 недели babajga RE:Отчаянная осень 3 недели babajga RE:Сказки Сени Малины 3 недели babajga RE:Сказки 3 недели babajga RE:Мои четвероногие друзья 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели Впечатления о книгах
bbs про Красников: Валгалла I. Дорога славы (Юмористическая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Прочел % 60, больше не смог, лучше перечитаю Моханенко ВМ. Оценка: неплохо
DGOBLEK про Кивиряхк: Ноябрь, или Гуменщик [Книга не полностью] [Rehepapp, ehk, November ru] (Современная проза)
24 03 Книга не полностью. Отсутствует - Борис Тух. Послесловие, стр. 177-180
Олег Макаров. про Дорогой Солнца
24 03 Дорогой солнца 1-3 3-я мировая война и после неё 1 книга Вау 2 норм 3 уже скучновато
Олег Макаров. про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
24 03 Интересный сюжет, приятный стиль. Необычный скилл ГГ, весьма оригинальный авторский мир. Всё очень достойно. Отличная книга Оценка: отлично!
Дей про Орден Архитекторов
24 03 Ладно, я осилила 9 книг. Продолжение ждать не буду. Стоит держать в уме, что произведение для детей среднего школьного возраста. МС махровейшее. Злодеи картоннейшие. Короче, ужас-ужас, но голову разгрузить можно.
mysevra про Лазарчук: Гиперборейская чума (Фэнтези, Городское фэнтези, Ироническая фантастика)
24 03 Живо так, местами я даже смеялась вслух, что случается чрезвычайно редко. Интересный сюжет и ощущение вольницы тех годов – лично меня это подкупило, я не обращала внимание на мелкие огрехи, в т.ч. невыразительный финал. Оценка: отлично!
Sello про Битов: Аптекарский остров [сборник] (Современная проза)
24 03 Не затронуло, не впечатлило и - не оставит след. Ожидал большего. Оценка: неплохо
mysevra про Ветер: Волки и волчицы (Историческая проза, Эзотерика, Фантастика: прочее)
22 03 Наверное, ожидала чего-то большего. Оценка: неплохо
mysevra про Брэдфорд: Интуиция — ваш тихий гром. Расширение чувственного и многомерного сознания (Эзотерика)
22 03 Вода-вода, кругом вода"... Почти вся книга ни о чём, просто ради объёма. Оценка: неплохо
Stager про Серебряков: Из Америки с любовью [litres] (Боевая фантастика, Детективная фантастика)
21 03 Но Уланов не мог путать обойму с магазином и нажимать на курок. И я так и не понял, это стёб такой, или на полном серьёзе. Поэтому не могу с уверенностью сказать, является ли это произведение вбоквелом к произведениям ……… Оценка: неплохо
francuzik про Павлов: Древесный маг Орловского княжества (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 03 Для школьника нормально, а в целом картон. Оценка: неплохо |
Комментарии
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Немного не по теме..
Может быть знаете консольный конвертор в fb2 из sgml?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
В xml - есть:
sgml2xml - convert SGML to XML
В fb2 - не знаю.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
это linuxdoc, который sgml конвертирует в разные форматы, думал уже дописать его, для поддержки fb2, но не нашёл в fb2 некоторых возможностей.
Может быть есть в fb2 понятие преформатарованного текста?
Например, в документации есть схема сети, нарисованная минусами, подчёркиваниями и прочими символами. Каждый пробел имеет значение..
Как такую схему оформить в fb2?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Насколько я знаю, нет.
Картинками. Или, может быть, таблицами (новая фича фб2.1 и фб2.2), но их ещё мало какой вьюер понимает.
Но вообще странная идея, зачем документацию в фб2? Формат вообще-то предназначен в первую очередь для художественной лит-ры.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Что бы комфортно читать документацию с экрана ебука.
Что бы было оглавление(на eink много тратится времени на листание и найти нужную главу без оглавления сложно).
Что бы бы ридер равномерно располагал текст по экрану, расставляя переносы в крайних правых словах строки.
Что бы не было проблем с изменением размера шрифта.
fb2 почти идеально подходит, плюс он открытый, легко редактируемый итд.
Подскажите пожалуйста, где можно про них почитать?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
На fictionbook.org, вероятно.
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Я думаю, можно реализовать такое просто моноширным шрифтом (тег <code>). Здавствуй, ASCII-графика :)
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Дополняю: при редактировании книг в кодировке UTF8 на не-юникод системе скорее всего будут потеряны отсутствующие в системной кодировке символы.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
*BSD?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
При чём тут *BSD?
Намёк на то, что FreeBSD (Open/Net, полагаю - тоже) невозможно полностью локализовать в UTF8?
Нет. На FreeBSD я редактировать не пробовал.
Linux 2.6.22-gentoo-r9
Просто исторически так сложилось, что я предпочитаю локаль KOI8-R (кстати, меня мягко говоря не радует тот факт, что Lbook V.3 не допускает мысли о возможности существования русскоязычных текстовых файлов в кодировке отличной от СР1251).
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Ээээ.... Вы уверены (что не допускает, естественно) ? Ссылочку не кинете ?