B178236 Груз для горилл
Опубликовано пт, 25/12/2009 - 09:05 пользователем Zadd
Forums: сконвертил в fb2 Груз для горилл
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 мин.
sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 4 дня Моржехрен RE:Помогите найти!.. #2 6 дней babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Мои открытия 1 неделя kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 недели babajga RE:Плюмаж 3 недели babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 4 недели alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Беляев: Потапыч (Ужасы, Триллер)
28 04 Очаровательно. Но рассчитано на юную аудиторию. Оценка: хорошо
mysevra про Серрителла: Призраки Гарварда [litres] (Ужасы, Триллер)
28 04 Это не ужасы. Интересным показались лишь подробности быта и учёбы. Концовка вообще скомкана и мелодраматична. Эпилог совсем не к месту, словно кто-то с помощью истории наскоро закрывал личный гештальт. Оценка: неплохо
mysevra про Соболева: Отдел "Т.О.Р." (Детективная фантастика)
28 04 Казалось бы, такая благодатная тема. Результат: чересчур наивное, просто какое-то школьное сочинение "на троечку". Оценка: плохо
monochka про Линч: Небо красно поутру [litres] (Историческая проза, Современная проза, Вестерн)
27 04 Густое, цепкое, щедрое письмо, очень кинематографично, чуть ли не галлюцинаторно в своей проработанной красоте. Персонажи, их черты и мотивации совершенно из средневековых ирландских текстов" - пишет редактор, и оно так и есть.
Олег Макаров. про Шелестов: Смерть Отморозка (Крутой детектив, Детективы: прочее, Современная проза)
27 04 Хорошо написано. Правдиво и реалистично. Смущают немного только пейджеры, с которых братки отправляют друг другу сообщения. Как это могло перепутаться в голове у автора, если он реально активно жил в те времена - непонятно. ……… Оценка: отлично!
Radozenih03 про Хохлов: Экзамен на разумность (Научная литература: прочее, Публицистика)
26 04 Автор поднимает вопросы, актуальные и сейчас... спустя 20 лет после издательства книги. Оценка: хорошо
vig11 про Видум: Настроение – Песец [СИ] (Альтернативная история, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 04 Да, уж. Книга получилась не очень к сожалению. Вместо интересного сюжета фентези сплошная грызня между князями. Оценка: плохо
Саша из Киева про Басовская: Жгучая Испания [Литрес] (Исторические приключения, История, Биографии и Мемуары)
24 04 Книга издана в 2022 году. А написана раньше.
Wild_XC70 про Новиков: Наномашины, сынок! Том 1 [СИ] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
24 04 Прикольно, местами смешно, но одноразово. Оценка: хорошо
Oleg68 про Куанг: Пылающий бог [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
23 04 Мне понравилась книга. Окончание очень неожиданное. Оценка: отлично!
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04 Убеждаюсь: обалденный автор. Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично! |
Отв: B178236 Груз для горилл
text-author может быть только в последней строке. Отсюда и невалидность.
Кроме того, у вас там cite внутри cite. Странная конструкция.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры. в начале цитаты я бы выделила полужирным без дополнительных тегов.
text-author в стихах идёт после последнего закрытого тега stanza.
И с кавычками у Вас там что-то не то...
update:
Если есть два эпиграфа (как, например, в главе "Привкус славы"), то каждый из них нужно брать в теги. Тогда можно будет использовать text-author, не теряя при этом валидности.
В общем, очень сырой файл. Не мешало бы доработать.
Отв: B178236 Груз для горилл
Спасибо за конструктивную критику.
cite внутри cite НЕ странная конструкция, а особенность текста: цитата внутри цитаты.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.- это вообще-то подзаголовок статьи в газете и поэтому он выделен тэгами <subtitle>Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.</subtitle>
ну и еще чтобы эта строка была выровнена посредине.
Два эпиграфа, не теряя валидности, сделать НЕЛЬЗЯ: валидна только та секция, у которой после </title> идет один эпиграф или ни одного. Если хочешь вставить еще один эпиграф, нужно вставить ещё один <section> , но даже в этом случае, если в этом <section> НЕ будет <title> , то и валидный <epigraph> вставить невозможно! Проверено! НЕвалидный-можно, только секцию сделай и вставляй эпиграф на здоровье!А вот валидный эпиграф идет только после тэга </title>
Так что не так всё просто!
Отв: B178236 Груз для горилл
Хотите поспорить? ;)
update:
Залила валидный файл: http://lib.rus.ec/b/178491.
Полюбопытствуйте. :)
Отв: B178236 Груз для горилл
спасибо, полюбопытствую
Отв: B178236 Груз для горилл
Zadd, ну откуда Вы это взяли? Честное слово, это совсем не так. Эпиграфов к секции после title можно сделать сколько угодно, не нарушая валидности файла. Правда-правда. :))
Отв: B178236 Груз для горилл
Такая конструкция (subtitle внутри cite) обычно используется несколько в других целях: для выделения плакатов, табличек и т.п. В твоём случае тоже допустимо, но попробуй всё же жирность или курсив - это будет по смыслу правильно; если нужна правильность и по виду - попробуй CSS-атрибут "text-align=center".
Скачай Кондратовича - ИМХО лучшая на сегодняшний день книга по FB2 (после его XML-схемы, ыссэссно :) ) и его использованию. Там описаны многие нетривиальности и непонятности.
Отв: B178236 Груз для горилл
Просто вставляете КАЖДЫЙ эпиграф ПО ОТДЕЛЬНОСТИ, выделяя автора тегом text-autho (Только отдельная последняя строка эпиграфа или цитаты). Довольно обычння конструкция и очень часто встречаемая.
Имхо, Название источника цитаты ( если она не идёт в конце текста, я бы не выделял subtitle, а ,как сказала Голма, просто выделил бы шрифтом. разбивка subtitle всё-таки более относится к смысловой разбивке текста и применять её лучше там, где это подразумевает автор ))