Владимир Талтош — человек с Востока, колдун, баронет Дома Джарега — Дома, продающего свои титулы любому, у кого есть деньги, — и наемный убийца. Он член Организации — преступного сообщества, которое и является Домом Джарега, — хозяин небольшого участка города и верный сторонник Империи. И его таланты часто нужны Империи и его друзьям...
Первые пять романов цикла о Владе Талтоше.
1. Талтош (роман, перевод К. Плешкова), стр. 7-153
2. Йенди (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 155-321
3. Дракон (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 323-528
4. Джарег (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 529-730
5. Текла (роман, перевод К. Плешкова), стр. 731-897
На многих российских сайтах книги о Владе Талтоше рекомендуют читать по внутренней хронологии цикла. Сам автор говорит, что порядок не важен (за редким исключением), и читать можно, как угодно. Однако мы, как и большинство англоязычных читателей, рекомендуем читать произведения цикла в том порядке, как их писал Стивен Браст. Такой порядок чтения позволит увидеть при прочтении каждого романа намеки на следующие книги и не выдаст слишком рано важную информацию.
При этом, для лучшего понимания происходящего, желательно также читать и остальные книги о Драгейранской империи (также по порядку выхода). Крайне желательно, как минимум, перед второй частью «Тиассы» прочитать хотя бы один из романов о Кааврене, т.к. вторая часть «Тиассы» посвящена именно ему и написана в том же стиле, что и произведения о нем.
Для тех же, кто решит читать по внутренней хронологии цикла, ниже представлен правильный порядок прочтения:
Джарег (пролог)
Талтос
Дракон (основные главы)
Йенди
Дракон (интерлюдии)
Тиасса (часть 1)
Джарег (основные главы)
Текла
Феникс
Джагала
Атира
Орка
Иссола
Дзур
Тиасса (часть 2)
Иорич
Тиасса (часть 3)
Валлиста
Ястреб
clomeron про Пехов: Страж [тетралогия] (Фэнтези)
13 03
Это одна из вершин творчества признанного мастера русского фэнтези. Всякие там Мартины и прости Господи Аберкромби нервно курят в углу.))) Оценка: отлично!
alexk про Блейк: Решающая улика (Классический детектив)
11 03
Ведь на обложке написано - "Николас Блейк". Нахрена писать вместо псевдонима настоящее имя автора? Надеюсь никто не догадается пойти переименовать все книги Горького в Пешкова, а Булычева в Можейко?
Sello про Голсуорси: Сага о Форсайтах. Том 2 (Классическая проза)
10 03
Конечно, такие объемные произведения вряд ли в нынешнее время востребованы - и времени, как бы ты ни читал быстро, занимает немало, и в таких масштабных текстах легко запутаться в событиях, держа их постоянно в памяти, и вообще ……… Оценка: хорошо