Маг огня, который остановился на постой в селе, обнаруживает дар к магии у обычного, босоногого мальчишки Песта. Все село, во главе с местной ведьмой, посовещавшись, решило отправить его обучаться магии. Но кто же будет сопровождать юного Песта на долгом пути да и в городе, где на каждом шагу поджидают опасности и соблазны? Кого может призвать в хранители ведьма? Конечно, черт! Так что Песту сам черт не брат, он – и охранник, и средство передвижения; когда надо, подскажет или под руку толкнет… Как выбрать стихию, если владеешь одинаково хорошо всеми, но при этом не можешь одолеть своего бешеного наставника из Академии магии? И тут поможет хранитель – вспомни о полустихиях и уйди в Тень!
Олег Макаров. про Вишневский: Пест-серебрушка [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези)
23 02
Очень тяжело читать: мало того, что псевдо-древнерусский диалект, так ещё и текст от автора, (который как бы современный русский язык) стилистически довольно безграмотный.
Нечитаемо Оценка: нечитаемо
Fazer про Вишневский: Пест-серебрушка [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези)
11 01
С чего вообще автор коммента ниже решил что это Древняя Русь?
С того ли, что в деревне говорят на аццкой псевдопростонародной смеси диалектов русского, украинского и церковнославянского? :)
Так в городе нормальным русским языком разговаривают.
Или он решил, что Древняя Русь раньше и правда называлась "Королевство Гвинея"?:)
Всякие там домовые и 'Род', конечно, отсылают к Руси, но с равным успехом книгу можно считать не русским, а советским фэнтэзи, натужно прославляющим 'человека труда':)
Идея противопоставления тёплой ламповой народной магии и эксплуататорско-научной дворянской имеет потенциал, но советская проблематика в лубочном антураже, на мой взгляд, скорее, мешала его раскрыть.
Бес в хранителях намекает на юмористическое фэнтэзи, и автор даже пару раз попытался съюморить, но юмористического фэнтези не получилось.
Тем не менее, увлекательные моменты попадались.
Stanislaw Wartownik про Вишневский: Пест-серебрушка [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези)
26 01
Ну и повествование! Non-stop диалоги с первой страницы и до последней. Действия и описаний нет. Там кто-нибудь рот закрывает хоть на пять минут? Сплошной словесный понос. И это древняя Русь?
Язык не выдержан, современные слова режут глаз - нужно аршины или шаги вместо "метры", толмач вместо "переводчика" и .т.д. Автор - невежда. Книга - шлак.
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01
Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло."
Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01
Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01
Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01
Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!