Весна в Стирии означает войну…
Девятнадцать лет длятся Кровавые Годы. Безжалостный великий герцог Орсо погряз в жестокой борьбе со вздорной Лигой Восьми. Белая земля меж ними залита кровью. Армии маршируют. Головы летят с плеч. Горят города. А тем временем банкиры, священники и древние темные силы затеяли закулисную возню, цель которой – избрание короля.
Война, может быть, и ад, но для Монцы Меркатто, Змеи Талина, самой опасной и знаменитой наемницы на службе герцога Орсо, это еще и чертовски хороший способ заработать. Победы Монцы сделали ее популярной – пожалуй, даже слишком, по мнению ее работодателя. Преданная, сброшенная с горы и оставленная умирать, Монца нашла себя – изувеченное тело и сжигающая душу жажда мести. Чего бы это ей ни стоило, семь человек должны умереть.
Весна в Стирии означает месть.
ronan25 про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Litres] [Best Served Cold ru] (Фэнтези)
26 11
Не смотря на, казалось бы, избитый сюжет про месть в духе «Графа Монте-Кристо» и часто возникающее ощущение, что когда-то читали нечто подобное, книга, тем не менее, сохранила свою неповторимость и привлекательность. Во многом благодаря созданной автором мрачноватой атмосфере в духе лучших образцов «черного фентези», где каждый герой с гнильцой. Данная книга мне понравилась даже чуть больше, чем трилогия «Первый закон», продолжением которой, пусть и не прямым, отчасти можно считать эту книгу. Во всяком случае, некоторые персонажи будут знакомы по прежним книгам. Одним словом, читать было интересно.
Mimoff про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Litres] [Best Served Cold ru] (Фэнтези)
18 11
Отличная книжка , все в духе первых.Мрачная сильная атмосфера заставляет проникнутся миром. чувствуется дух берсерка кстати , автор не соврал, что фанат этой манги. Персонажи отнюдь не душки , но переживаешь за них очень сильно, живые они, настоящие какие то, пусть не показательного морального облика , но очень характеры интересные.Сама эволюция героев затягивает не хуже сюжета.Много кровавого реализма,правдивой и грязной войны. Перевод красивый , связный,острые углы матершины сглажены , но само повествование и описания лучше любительского.
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………
Barbud про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
03 04
Сойдет для принудительного внеклассного чтения в военизированном лицее имени Вошьдя и Учителя по предмету "Старые сказки о важном". Издавать надо сразу в рулонах. Оценка: нечитаемо