Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же его возглавляет? Одна новоявленная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[Это перевод официальной аннотации. Согласен, бред. (примеч. переводчика)]
Третья версия перевода. Исправлены некоторые косяки в тексте (в 22 главе).
Судя по тексту в онлайне, конвертирование файла в формат fb2 прошло не вполне удачно, применительно к сноскам (хотя в Book designer'е сноски были сносками, а не просто строчками в конце книги). Куда можно прислать doс'овский файл, чтобы просто заменить старую версию и не плодить ссылки?
Впечатления о книге:
jus-70 про Спенсер: Волк, который правит [Wolf Who Rules ru] (Фэнтези)
06 09
Употребление матерных слов способствует выработке в организме гормонов счастья — эндорфинов, которые действуют на организм как болеутоляющее. Доктор Ричард Стивенс.
Судя по обилию табуированной лексики, переводчик - глубоко счастливый человек.
oldvagrant про Спенсер: Волк который правит [неофициальный перевод] (Технофэнтези)
19 02
Для переводчика:
в тексте "— Я могу построить гиперфазные врата, я уверена, что смогла бы разобраться и в сексе. Вставь контакт М в гнездо Ф. Повторить до достижения результата." вместо Ф должна быть Ж, очевидно (Male - Female).
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04
Убеждаюсь: обалденный автор.
Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04
A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично!
Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04
A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично!
Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04
Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо