загадочное исчезновение

Успеть до захода солнца [litres]

На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере.

Опасная ложь [litres] [The Safest Lies ru]

Жизнь Келси – череда похожих друг на друга часов. Дорога до школы, занятия за партой на последнем ряду, часы в библиотеке. Никаких друзей и парней.

Сломанные девочки [litres]

Айдлуайлд-холл всегда был мрачным местом. В 1950-е в нем находилась школа-интернат для проблемных девчонок – смутьянок, незаконнорожденных, с отклонениями в развитии.

Дом на Солянке [litres]

1928 год. В популярной газете «Красный рабочий» исчезает заместитель главного редактора.

Эксперимент [litres]

Странная клиническая картина обнаруживается у двоих пациентов отделения неотложной помощи.

Троллий пик [litres]

Люди не исчезают из самолетов – это невозможно. Так думала и шестнадцатилетняя Грейс, пока ее мать не пропала, когда летела домой.

Манхэттен-Бич [litres]

В центре романа история Анны Керриган, которая начинается, когда ее, двенадцатилетнюю, отец берет в гости.

Конец лета

Андерс де ла Мотт, один из самых известных шведских писателей, создает свои произведения со знанием дела: бывший полицейский, бывший глава службы безопасности крупной I

Ближняя Ведьма [litres]

Однажды у дома Лекси на пустоши появляется неизвестный молодой человек.

Запри все двери [litres]

Не приводить гостей. Ночевать только в апартаментах. Не беспокоить других жильцов.

Страницы

X