борьба за выживание

Трудовик. Чистилище 1.1 [СИ]

Я не люблю людей. Они лишили меня всего, что было мне дорого. Какое-то время оставалась лишь месть, гревшая ледяную душу.

Война хаоса [litres]

На город Новый Прентисстаун, который возглавляет безжалостный мэр Прентисс, надвигаются две армии.

Змеиное Море [litres]

Крылатый оборотень Лун наконец-то нашел дом. Некогда скиталец-одиночка, ныне он консорт Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго.

Замок Алхимика [litres]

Все охотятся за кровавыми камнями, слезами гор: и падшие боги, и жрецы, и Отверженные, и светлые из Парящего города, и темные дэс-валион.

Чужие игры. Противостояние [litres]

Лунный клипер «Чайковский» потерпел катастрофу! Его пассажиры – юные победители конкурса «Фантастическое рождество» пытаются спастись, но попадают в ловушку.

Вирус [litres]

Всего за несколько летних дней неизвестный смертельный вирус выкосил весь Стокгольм, всю Швецию и, кажется, всю планету.

Я из Железной бригады [litres]

Николай Воронцов, сержант Российской армии, да-да, спецназовец, вернувшись из очередной командировки, получил сильный удар электрическим током и оказался в теле рядового Рус

Симбиоз [СИ litres]

Ядерная катастрофа уничтожила цивилизацию, унесла миллиарды жизней, но взамен дала людям нечто.

Паразит [СИ litres]

Внимание! Этот роман содержит много ненормативной лексики. Присутствуют сцены насилия и жестокости, часто неоправданные.

Андрей. Книга 5: Гонка Уровней [СИ]

Я — Андрей, глава клана Архитекторов и страны Сангис. Я один из сильнейших бойцов на Земле. И ни зомби, ни мутанты с монстрами, ни тем более люди меня не остановят.

Страницы

X