Впечатления об авторах

11.10.2021


Г.Гуслия про Ольга Смышляева 11 10
Неплохо. Буду следить за автором.
Оценка: хорошо


10.10.2021


Gp про Анджей Ясинский 10 10
Вся серия про Ника очень понравилась.


09.10.2021


dalll про Андрей Ходов 09 10
не могёт этот ходов писать. только срать


08.10.2021


Стармех про Василий Павлович Щепетнёв 08 10
Неплохое начало, надеюсь, что в дальнейшем ГГ не скатится в "попаданскую" тягомотину


06.10.2021


Sinekura1204 про Аньес Мартен-Люган 06 10
Книги читаются легко и оставляют приятное послевкусие.. Добрые романы о любви и счастье. Это не примитивные однодневные тексты, написанные "неграми" от литературы. Описания героев и мест действия достаточно достоверные, веришь, тому, что написано и что ты читаешь. Легкое чтение в отпуске, в дороге. Рекомендую в качестве отдыха от серьезной литературы.


02.10.2021


Дядя Морган про Александр Иванович Суханов 02 10
Рекомендую, техники по дыханию работают.


01.10.2021


Г.Гуслия про Артём Скороходов 01 10
Мне понравились все три книги. Третья, конечно, послабее, но вся трилогия вполне читабельна и интересна. Очень оригинальный мир. Некая бредовость сюжета, с моей точки зрения, как раз является изюминкой цикла.
Буду следить за новыми поступлениями от этого автора.
Оценка: хорошо


27.09.2021


prostoeldi про Владимир Васильевич Корнаков 27 09
Дикое поле" отмечено премией, а тут его нет...

prostoeldi про Лев Николаевич Князев 27 09
Жаль, что нет его романа "Последнее отступление". Обложка в сети есть, а до текста руки не дошли... Ау, люди, спасите хорошую книгу!!!

Бодя про Андрей Геннадьевич Кощиенко 27 09
Айдол-ян. Книга 4, часть 4 Вся книга https://disk.yandex.kz/d/JF17PlISgLw_AQ


20.09.2021


Igrina про Елена Андреевна Земская 20 09
Воспоминания племянницы Булгакова Елены Андреевны Земской ― необычайно интересны!
Ее книга о семье Булгаковых ― прекрасна!
Оценка 5

BorLase про Евгений Зубарев 20 09
опять житель Воронежа рассказывает киевлянам, как оно там, в столице Украины...

prostoeldi про Геннадий Григорьевич Красухин 20 09
Жизнь короткая. Это правда...


19.09.2021


HandyAndy про Михаил Усачев 19 09
Да, с языком - диву даешься, как можно уметь составлять связные тексты такого размера, когда с грамотностью этакий швах.
Но если не заморачиваться граммар-нацизмом, то читаемо.


18.09.2021


Tommer про Евгений Зубарев 18 09
Видимо потому, что дебила из мухосранска астрона никто не спрашивает.

Г.Гуслия про Евгений Зубарев 18 09
to Astron: Возможно потому, что никакого "нацистского режима" в Киеве нет. Он только в голове российских портянок. А возможно потому, что Украина это другое государство, и не наше собачье дело "мириться" с властью, которую выбирают украинцы или не мириться. А может быть потому, что у всей кремлевской шушеры и их многочисленной пристяжи на Западе лежат эшелоны уворованных в России денег, дворцы, яхты и живут семьи. Если они и впрямь от гибридной вони перейдут к настоящему "немирению", все это накроется мамкиной норкой.
Выбирай любые три причины.


15.09.2021


Ханурик про Анна Кузьминична Зиберова 15 09
Воспоминания абсолютно простого человека. Не писателя, не литератора.
Простого человека пережившего много разного вместе со страной.
Если вы ищете в этой книге исторических откровений, секретных операций СМЕРШ, рассказов об известных людях, а также литературных композиций, фабул или еще чего-то похожего - можете не читать. Здесь этого нет. Это рассказ о простой жизни обычного человека написанный им самим в силу собственных умений и возможностей.
Лично мне было интересно.
PS Название конечно чистый кликбейт. Хотя автор действительно работала в СМЕРШ и немного рассказывает об этом.

prostoeldi про Валерий Александрович Замыслов 15 09
Как хочется видеть здесь книги автора «Набат над Москвой» и «Дикое Поле»! Кто сможет - поставьте для народа.


13.09.2021


ЕвгенийЛВ про Георгий Крол 13 09
Пошива фабрики «Большевичка» 1941 года. Уже под погоны." не надо это писать, или публиковать такие говнописания...

prostoeldi про Семён Дмитриевич Скляренко 13 09
Отличный автор! Эх, сюда бы добавить его роман "Карпаты"! (1960, Гослитиздат)

prostoeldi про Давид Перецович Маркиш 13 09
А где его "Полюшко-поле"? Может, найдем?

prostoeldi про Алексей Венедиктович Кожевников 13 09
У кого есть, поставьте сюда роман "Живая вода", пжлста... - прижизненное издание автора: Москва, 1961 год, Государственное издательство художественной литературы Гослитиздат.


12.09.2021


Миррима про Наталья Сергеевна Корнева 12 09
2 Isais: Благодарю, друже. Тягуче и стеклянисто стекающие ноты - это свыше моего нынешнего восприятия. )))


09.09.2021


Isais про Наталья Сергеевна Корнева 09 09
Предупреждение: читать строго тем, кто требует от литератора: "Сделайте мне красиво!" Потому что сделает. Изобильно. Закормит "сладостным стилем": «Ясно видел он расцветающие в ауре заклинателя цветы эмоций, манящие броские цветы, но не мог вкусить их горький нектар. Увы, не для него буйствовали ядовитые краски. Не на него направлены были желанные стрелы эмоций — они расходовались вхолостую… утекали вместе с драгоценной ментальной энергией, запасы которой вновь предстоит восполнять. <...> Легко порхая по клавишам, ноты звенят, а белое кружево тягуче, стеклянисто стекает с рук» и так далее.
Тем же, кто не может питаться одним медом («Даже горы рассыпаются, устав от иллюзорности материального воплощения»), сюда лучше не заглядывать.

Wik@Tor про Вадим Юрьевич Нестеров 09 09
Автор хорошо пишет, вот только серии у него, все как одна, не закончены. А так крепкая четверка.


08.09.2021


Tommer про Михаил Павлович Шрейдер 08 09
Не надо нам впаривать, как надо думать и как не надо думать. Надо заткнуть ту дыру, из которой лезет зловонный словесный понос.

Олег Макаров. про Андрей Андреевич Красников 08 09
Хороший автор. Вдумчивый и аккуратный.
Интересно читать


07.09.2021


prostoeldi про Михаил Павлович Шрейдер 07 09
Не надо думать, что силовые структуры находились на другой планете или были изолированы от мира. Нет, они жили в той же стране, с тем же народом и состояли из того же народа, что и все. Поэтому им было присуще все, что было типичного в эпохе, в том числе и борьба кланов. Только там, мне кажется, эта борьба была более жестокой и изощренной.


06.09.2021


Tommer про Михаил Иванович Сукнев 06 09
А мы бдительны. Тем более что это несложно заметить, когда такие как ты лезут со своими протухшими совковыми идейками в каждую дырку. Не устраивает - читай свое совково-сталинское вранье и не лезь туда, где пишут правду, пытаясь подосрать, тем более что поддержки ты здесь явно не находишь.

prostoeldi про Владимир Филиппович Трибуц 06 09
Увы, все солдаты то и делают, что сокращают военную мощь противника, в том числе и его живую силу.

prostoeldi про Михаил Иванович Сукнев 06 09
Кто такой Сукнев, афтырь сей? Любой участник ВОВ в 2007 году (когда издан опус) был уже древним стариком. Это явная фальшивка. Не теряйте бдительности.

prostoeldi про Захар Артемович Сорокин 06 09
Никто не мог заставить инвалида продолжать участвовать в боевых действиях. Просто это были люди долга, патриоты, сыны своей Родины - той Родины, которую стоило так беззеаветно любить. Вечная память героям!

prostoeldi про Татьяна Алексеевна Маврина 06 09
За что награждали? Недоумеваю...


05.09.2021


[email protected] про Кэролайн Грэм 05 09
Прекрасные детективы, гораздо сложнее и интереснее чем сериал ЧИСТО АНГЛИЙСКИЕ УБИЙСТВА

Wik@Tor про Елена Александровна Осокина 05 09
Золото для индустриализации. Торгсин" : Доходчиво. Познавательно. Интересно.
Фраза одна мне очень понравилась: «Торгсин был уникальным капиталистическим предприятием в стране, которая стала на прочный путь строительства социализма, он «…подобно философскому камню…превращал в валюту и золото черный хлеб и селедку да нехитрый ширпотреб».
Продавать голодающим людям за золото хлеб – это какой же сволочью надо быть?!
*********************
Еще очень понравилось (1934 год):
У Лукоморья дуб срубили,
Златую цепь в Торгсин снесли,
Кота в котлеты изрубили,
Русалку паспорта лишили,
А лешего сослали в Соловки.
Из курьих ножек суп сварили,
В избушку три семьи вселили.
Там нет зверей, там люди в клетке,
Над клеткою звезда горит,
О достиженьях пятилетки
Им Сталин сказки говорит.

Ivanmarzak про Виктор Суворов 05 09
Прикольно читать о морали у посетителей пиратского сайта)))
Вы господа воришки о чём заговорили? Какая правда и честь? Воруйте дальше, а обсуждать честь и правду право для тех у кого они есть!

Tommer про Николай Герасимович Кузнецов, адмирал 05 09
Похоже, некоторые приходят сюда для того, чтобы подпихнуть здесь свои гнилые совково-коммунячьи идейки. Это я о prostoeldi. Вот уж кто любит восхвалять разных деятелей совкового периода, причем чем больше данный деятель напакостил, тем больше получает дифирамбов. Это не медицинские процедуры, это образ существования, как у червяков в навозной куче. Видимо тепло ей в этой разлагающейся куче еще в прошлом веке издохших идеологических постулатов и совковых-коммунячьих понятий. Складывается стойкое ощущение, что данное ископаемое в совке "трудилось" на идологической ниве, и было мелким функционером (судя по комментам крупным оно не было) где-нибудь в райкоме или какой-нибудь кафедре научного коммунизма, и учило других самой "правильной" в мире теории, за что имело вкусняшки в виде спецпайков, спецобслуживания, спецраспределителей, спецочередей и прочих спецатрибутов тогдашнего общества "развитого социализма". Теперь оно со своей идеологией никому не нужно и никаких привелегий не имеет, и никак понять не может, как же это так могло получиться, вот и копошится в разлагающейся тухлой навозной куче.

Studentomori про Олег Дмитриевич Богай 05 09
(3/5) Первое впечатление: пишет иностранец, человек, для которого русский не родной, который слышит вокруг множество хороших красивых слов, но не до конца понимает их смысл и нюансы применения. Из-за этого непонимания цикл усеян ляпами типа "веселица/виселица". Первая книга цикла была вычитана каким-то доброхотом, остальные - нет и это сильно ухудшило качество всей серии. Судя по ремаркам, автор торопился дописать цикл, одновременно сражаясь с личными обстоятельствами. Молодец, победил, но на книгах это сказалось плачевным образом. Получился надопечёный торт и недожаренный шашлык; впечатления соответствующие. Гнать объем, раз за разом накачивая текст никому не интересными системными сообщениями на десятки экранов читалки, тоже не стоило - халтура еще никого не красила. Встраивать в 4-ю книгу кусок из серии "Метро 2035", на мой взгляд, тоже халтура.
.
Резюме: как дебют автора - пойдёт. Если воспримет критику, качество книг поднимется. Будем надеяться. Удачи и творческих узбеков.


04.09.2021


prostoeldi про Николай Георгиевич Корсун 04 09
Кто только не страдал от османов... Но тут - кто бьет, тот и кричит "Спасите".

prostoeldi про Иван Никитович Кожедуб 04 09
Спасибо авторам книг, что они хоть то нам оставили, что оставили - что смогли сделать сами и донести до нас. Конечно, сначала - спасибо за жизнь, прожитую для народа и страны, для нас.


03.09.2021


жмека про Андрей Владимирович Ефремов 03 09
автор-Масажист вот и массажируй телески стареющих и не очень "поциентов"
Не надо полоскать мозги читателям,своим видением игры..
Пиши в стол ,в коробку ,куда угодно...
Как написал MC Вспышкин "автора прет

Wik@Tor про Евфросиния Антоновна Керсновская 03 09
prostoeldi: «Ведь все относительно: комар думает, что люди - заразы, потому что бьют их».
Какая тонкая, изощренная мысль: комар думает! Он мыслит! Как же мы не дошли до этой архиважной-архигениальной мысли, как вещал нам дедушка Ленин о пролетарском государстве, где все будут равны и счастливы. Она была утеряна! Вместо того, чтобы нести ее в массы, большевики исказили его гениальную мысль и занялись расстрелами себе подобных. Превратили крестьян в рабов, строили на человечьих костях беломорканал и концлагеря. Пытали и мучили людей. Причем, не просто людей, а своих соратников. В одной только Ленинградской области чекисты с 1936 по 1939 год нашли в своих рядах около 300 троцкистов и японо-английских шпионов. Среди всех этих подвигов, к сожалению, мысль о разумных комарах была потеряна. А жаль! Самое интересное, что имена героев до сих пор замалчивают. Пример.
Историк Сергей Прудовский подал иск в Верховный суд с тем, чтобы тот рассекретил фамилии сотрудников НКВД, которые участвовали в репрессиях в сталинский период.
Он занимался делом о расстреле сотрудниками НКВД жителей Харбина и рабочих Китайско-Восточной железной дороги в 37-38-м годах как японских шпионов. В полученных им документах были вымараны фамилии, должности и подписи чекистов. В Мосгорсуде отказались рассекретить имена чекистов.

Nicout про Евфросиния Антоновна Керсновская 03 09
2 prostoeldi
Люба, ты, похоже, возомнила себя великим литературным критиком? Каменты от тебя где надо и где не надо. Не знаю, как насчет твоих "подвигов" по части переводов и редактирования, но писательница из тебя, мягко говоря, весьма посредственная. Количество прочитавших твои опусы кагбэ намякивает - не зашли они читателю. И ты тоже никому не указ, не жила в то время, незачем наводить тень на плетень. Тебе до "Фроси", как ты изяЧно выразилась, как до Сингапура раком, она на порядки лучше пишет. И кстати, слово ровесТник пишется без буквы Т.

Стармех про Валерий Геннадьевич Шмаев 03 09
Вообще читать не стоит если не хотите сожалеть о напрасно потраченном времени

prostoeldi про Евфросиния Антоновна Керсновская 03 09
Берегитесь эмоциональных высказываний. Ведь все относительно: комар думает, что люди - заразы, потому что бьют их. А люди думают наоборот. И эта Фрося никому не указ. Мой дед, ее ровестник, земляк и очень зажиточный человек, прошел тот же исторический путь, но рассказывал все с точностью до наоборот.
Если хочется откровений от обиженных, то лучше читайте Анастасию Цветаеву или Ирину (Ариадну) Эфрон (сестру и дочь поэтессы) - по крайней мере получите удовольствие от хорошей литературы.

prostoeldi про Николай Петрович Каманин 03 09
Символично, что первых космонавтов учили герои ВОВ, асы авиации - вот такая эстафета получилась. Эстафета со знаком качества, ибо те, кто прошел войну, - безупречны в своем деле.

prostoeldi про Василий Иванович Зайцев 03 09
Великие люди, титаны духа! Они вершили судьбу страны - в бою, в лихолетье, в опасный час. Их, компетентных, ответственных и незаменимых, отбирала для этой великой цели сама война, страшная доля народа.

prostoeldi про Василий Николаевич Ерошенко 03 09
Позволю себе добавить о "правде" то, что каждый и так знает: чистой, совсем-совсем абсолютной правды в природе не существует - даже в изложении конкретного задокументированного факта. Вся информация насквозь пронизана индивидуальностью тех, кто ее создает, а люди и цвета видят по-разному, и события толкуют неодинаково, и в основе поступков находят неожиданные мотивы.
У моей 80-летней сестры (еще работающей!) случился инсульт. Я вижу его причину в стрессах, ее дочь - в вакцинации от ковида, а мой муж говорит о магнитных бурях. Фокус в том, что все эти факторы наличествовали одновременно.
Правда, о которой мы читаем, зависит от нашего личного мировоззрения и наших принципов.

prostoeldi про Ирина Ивановна Емельянова 03 09
Господи, ну какое КГБ, когда она 38 г.р.?! Когда она стала взрослой, уже никто никуда не сексотничал.

Колибря про Олег Владимирович Беймук 03 09
Это полный трындец
Автор пишет от первого лица...Мужчина пишет от женского лица.
ОВ!!слейся молча и никогда..слышишь,никогда так больше не делай..
Бл@//читну ка я лучше кого либо из когорты Звездных...
Оценка-БЕЗОЦЕНОЧНО!!!


02.09.2021


FramRos про Лео Кесслер 02 09
Довольно глупая серия Псы войны. Кесслер пишет цинично одинаково и о немцах, и о русских. О боевых дейстаиях знает если только из книг. Едва ли подобное стоит читать.

prostoeldi про Иван Андреевич Козлов 02 09
Это неполное издание. Есть издание "Художественной литературы" 1972 года - там полный текст произведения.

Yuriko про Андрей Владимирович Ефремов 02 09
2 Lyka
Да, 100 соток:
https://ru.timer-online.net/calculators-online/perevesti-m2-v-sotki
Но...
Каждый имеет право на ошибку.
Будьте снисходительны )))
Оценка: хорошо
02.09.2021

prostoeldi про Николай Николаевич Баранский 02 09
А ведь у этого автора есть интересные воспоминания... Где они?


01.09.2021


prostoeldi про Сергей Петрович Бородин 01 09
Великий мастер слова! Его книги помню с самого раннего детства - ими зачитывались мои родители. Ну, и я теперь... Спасибо всем добрым людям за наши прекрасные встречи!

nato4ka57 про Мира Мстиславовна Яковенко 01 09
Замечательная книга.
Пришла к этой книге через аудиокнигу, с которой встретилась на РуТрекере, т.к. люблю больше читать, чем слушать

Nicout про Константин Павлович Петров 01 09
Отлично высказался uss, под каждым словом подписываюсь. Что до этого самозваного акадЭмика хуйпойми каких акадЭмий и типа "енерала" опять же хуйпойми каких войск, то он самый обычный престарелый мудак, захотевший искусать кормящую руку. Кстати, все эти выделения (в книжном смысле!), по моему опыту, как нельзя лучше характеризуют слабо образованного безграмотного человека. Впрочем, как и привычка черкать по тексту книги. Таких афтаров и ниспровергателей общеизвестных истин после распада совка появилось как говна за баней. И каждый мнит себя разоблачителем мировой закулисы, от Даллеса до Байдена. Диагноз у таких афтаров печальный: синдром Даннига-Крюгера (долбоеб не понимает что он долбоеб, потому что он долбоеб). И это не лечится. Что до егойной писанины, то как обычно - криатиф говно, афтар мудак, если коротко КГ/АМ.


31.08.2021


prostoeldi про Константин Павлович Петров 31 08
Странный отзыв оставил uss, как будто он сам о себе говорит. И как будто теперь мы живем именно так, как мечталось. Слова "цивилизованный мир" давно уже пахнут кровью, еще со времен конкисты, и я не завидую себе, живя теперь в таком мире. Досада в другом - у каждого гения есть своя вавка в мозгах. У Петрова - неоязычество.


27.08.2021


prostoeldi про Борис Моисеевич Шубин 27 08
Бесконечно приятные и полезные книги. Как нам не хватает их сегодня! И возникает тоска по человечности и настоящей духовности...


24.08.2021


prostoeldi про Валерий Михайлович Мокиенко 24 08
А где же лучшая книга автора "В глубь поговорки"?


23.08.2021


prostoeldi про Игорь Николаевич Николаев 23 08
Как жаль, что нет никаких сведений об авторе! Как жаль...

Nicout про Леонид Иванович Гаврилкин 23 08
>Выставили бы сюда роман "Не могу без тебя"
Процентов на 99% уверен, что это такое же унылое совковое говно, как и "Остаюсь с тобой". Вряд ли остался хоть один совковый писатель, которого не оценили читатели тогда, а оценят сейчас. Вся стандартная серая совкожвачка из разряда "Отсталый зам, разумный пред, и в коммунизм идущий дед..." остоебенила еще в те годы, а про сейчас и говорить нечего. Хватит некрофилии, в нашем ХаХаПервом веке хватает куда более занимательного и интересного чтива.

prostoeldi про Леонид Иванович Гаврилкин 23 08
Выставили бы сюда роман "Не могу без тебя" хотя бы на белорусском языке - уж как-нибудь мы бы смогли его прочесть. А то ведь он и на русском издавался - в серии "Белорусский роман". Спасибо всем здешним энтузиастам!


19.08.2021


Г.Гуслия про Сергей Владимирович Арсеньев 19 08
evgen007: Судя по коменту, ты обычный доморощенный фашистский ублюдок. Так что тебе должно было понравится что "Гитлер лучше, чем комми-чекисты". Убейся об стену.
Lyka: Не просто изложить давно опровергнутый фейк очередного провластного холуя, но и дать на него ссылку - это, конечно, сильный аргумент. Только по той же ссылке чуть ниже этой брехни приводится развернутое и аргументированное опровержение. Так что тщательнéе надо готовиться.
tol55 и КОТ БАЮН: Как преступления и зверства гитлеровцев оправдывают преступления и зверства коммунистов? А спорить кто из них хуже или лучше это спор о качестве сортов говна.
iggy71: На все языки мира переводите, а то список обнаглевших все шире и шире. Одни мы Д'Артаньяны. Меньше смотрите телевизор... :))

Лысенко Владимир Андреевич про Игорь Александрович Адов 19 08
Прадиво описано как було на самом деле, а не то что потом понаписали.


17.08.2021


grina про Даниэль Дакар 17 08
серия Макс Заславский пошла на ура. жду продолжения.

bankier про Сергей Александрович Васильев (seva_riga) 17 08
Нудная, тягучая, но притягательная серия про Сталина. Автору респект за фундаментальный труд.

lokiiii про Цаньцзянь Ли Дэ Ню 17 08
Чтобы не засорять книгу напишу тут. Перевод ужасный, но лучшего нет. Он намного лучше гугл перевода и почти не мешает наслаждаться книгой, но вот количество опечаток удручает. Хотя, если вы привыкли читать книги СИ то разницы почти не заметно.
Немного о самом переводе: в сети гуляет несколько вариантов перевода с одними и теми же ошибками скорее всего все они происходят из одного и того же источника, поэтому был взят вариант из сайта для переводов.
Для упрощения чтения попытался данный перевод немного приукрасить.
То, что не изменял:
- опечатки (за исключением первой арки), сперва пытался исправлять но вышло только хуже, в итоге ограничился только парой десятков исправлений на арку ( вместо пары сотен)
- англоязычные обращения (сэр, мистер и т. д.), так как переводили не оригинал а перевод на английский язык от него остался свой след (менять его на русский вариант (господин, князь и т. д.) я посчитал излишним)
- меры веса, длины, в книге используются китайские мили (Ли), футы (Чи), дюймы (Цуни), Цзини (мера веса) и вдохи (время), и английские и русские переводчики оставили всё как есть, я тоже (конвертировать на европейскую систему глупо, так как половина примеров будет дробью) вместо этого добавил в скобках, при первом их появлении, примерное их значение
- человек (люди) на особи (разумные и т. д.), поздно заметил, но слово "person" переводили как человек (люди), что не всегда является верным (в оригинале в таких местах обычно стоял иероглиф жизнь), но так как иногда и в английском переводе встречались те же ошибки, то и исправить это было возможно только в ручном режиме (но мне было лень перечитывать пять томов (итак почти два месяца читал эту книгу), вот такой я ленивый), так что всё что нужно знать, так это то, что: святые, душевники, древние расы и абисcали - не являются людьми
- кавычки (только добавил запятые и/или дефисы где их не хватало), так как в китайском нет дефисов их нет и в английской версии (в русской кое-где меняли на дефисы), в итоге оставил как было (всё равно 90% диалогов тут телепатия)
Исправления:
- заменил слово военный на боевой и военное дело на боевые искусства (в автоматическом режиме, правда потом менял обратно в ручном, где это было актуально), иногда переводили то так, то так, выбрал вариант боевой (хоть и криво в некоторых местах вышло, зато более понятно)
- оставил один вариант перевода одних и тех же названий имен и т. д. (в автоматическом режиме), пример: Лин Минь, Лин Мин, Линь Мин заменил повсюду на Линь Мин и т. д.
- заменил (в полуавтоматическом режиме) англоязычные имена (их два - Торчривер и Таймбрайт) на перевод с китайского оригинала (Душа Реки и Ясный Старик)
- заново перевёл те места где было совсем не понятно и подкрутил некоторые циферки (в ручном режиме), иногда русские переводчики ошибались, иногда английские, но бывало что и сам автор путался в цифрах (правда очень редко)
- поменял Божественного Владыку/Верховного на Божественного Лорда и Божественного Лорда на Священного Лорда (в полуавтоматическом режиме), не знаю зачем так переводили но в итоге выходило что в одном месте перевели как Лорд, в другом как Владыка при этом Священного тоже переводили как Божественного, в итоге оставил только как было в английской версии (а то сильно мешало понимаю где какая граница)
- удалил (в автоматическом режиме) перевод Хоутянь и Сяньтянь в скобках (Врожденная стадия и Послезавтра), перевод был не совсем верным, поэтому оставил оригинал (как в английской версии)
- поменял За/За пределами Божеством/Божественностью на За Гранью Божественности (этот вариант мне больше всего понравился)
- удалил (в ручном режиме) повторы абзацев в конце и начале главы (исключение сделал между второй и третьей аркой, там без этого не понятно выходит), это не сериал что бы постоянно читать одно и то же (в предыдущих сериях...)
- исправил смешные опечатки (в ручном режиме), вот лучшие примеры: вылетели из его газа (фу), Гора Зазубренного слона (в книге слонов нет вообще), пространство/энергия бабушки (тут Рева помогал в переводе видимо), и моё любимое - Печати, Пьющие Алкоголь (ясно о чём мечтали во время перевода)
- добавил системы развития (в конце каждой арки) согласно с тем, что о них известно на момент конца арки (помогает не запутаться в рангах что бы не читать спойлер добавил в каждую арку обрезанный вариант)
- добавил три недостающих главы из другого источника, после чего нумерация сбилась на две главы (одна глава была повтором), поэтому поменял нумерацию на ту что была в английском переводе (да и в оригинале в прочем тоже)
- разбил на арки (иначе не залить на сайт, да и читать так удобней), точно так же как было в английской версии (названия арок это перевод с английского)
- добавил обложки, на картинки взял изображения (обычные картинки из интернета) персонажей с фан-сайта (по мне так лучше чем когда одна обложка на все, или просто название на однотекстурном фоне)
- стилистика (выделил места где указано месторасположение и/или время), заменил разделители в виде точек на пустые строки
Далее идёт СПОЙЛЕР:
Имена персонажей на обложках (для тех кому интересно, но лень искать): Линь Мин, Чжан Гуаньюй, Му Цяньюй, Цзян Ланьцзянь, Чжоу Синьюй, Му Биньюнь (на самом деле они близнецы), "Мститель", "Дикая Алебарда", Мастер Полярной Башни Смерти (я знаю что это Водон God of War, зато похож хотя бы), Сюань Уцзи, Сыту Яоюэ, Древний Дьявол, Линь Мин (опять он), Мо Вечный Снег (одеяние должно быть белого цвета), Сяо Мосянь (цвет волос и одежды - чёрный), Небесная Императрица Сюаньцин, Тянь Минцзы, Кровавая Луна, Шэн Мэй (одежда - синяя), Умо, Император Души, Святой Суверен Доброй Удачи, Душа Голода (да-да это Диабло и он совсем не похож, но там лучшего нет), Божественная Мечта (только волосы синие быть должны), "Святая Демоница" (она брюнетка), Владыка Могилы Бога Демонов
(повтор, а то там не всегда видно)

polar115 про Дмитрий Александрович Найденов 17 08
Сериал читается легко, мне понравилось. Это типичная Боевая фантастика!
Оценка: Хорошо

Yuriko про Cocooned Cow 17 08
lokiiii потратил офигенный кусок жизни на то, что оценят единицы.
Стоило оно того ?
Оценка: гм-м-м
17.08.2021

lokiiii про Cocooned Cow 17 08
Чтобы не засорять книгу напишу тут. Перевод ужасный, но лучшего нет. Он намного лучше гугл перевода и почти не мешает наслаждаться книгой, но вот количество опечаток удручает. Хотя, если вы привыкли читать книги СИ то разницы почти не заметно.
Немного о самом переводе: в сети гуляет несколько вариантов перевода с одними и теми же ошибками скорее всего все они происходят из одного и того же источника, поэтому был взят вариант из сайта для переводов.
Для упрощения чтения попытался данный перевод немного приукрасить.
То, что не изменял:
- опечатки (за исключением первой арки), сперва пытался исправлять но вышло только хуже, в итоге ограничился только парой десятков исправлений на арку ( вместо пары сотен)
- англоязычные обращения (сэр, мистер и т. д.), так как переводили не оригинал а перевод на английский язык от него остался свой след (менять его на русский вариант (господин, князь и т. д.) я посчитал излишним)
- меры веса, длины, в книге используются китайские мили (Ли), футы (Чи), дюймы (Цуни), Цзини (мера веса) и вдохи (время), и английские и русские переводчики оставили всё как есть, я тоже (конвертировать на европейскую систему глупо, так как половина примеров будет дробью) вместо этого добавил в скобках, при первом их появлении, примерное их значение
- человек (люди) на особи (разумные и т. д.), поздно заметил, но слово "person" переводили как человек (люди), что не всегда является верным (в оригинале в таких местах обычно стоял иероглиф жизнь), но так как иногда и в английском переводе встречались те же ошибки, то и исправить это было возможно только в ручном режиме (но мне было лень перечитывать пять томов (итак почти два месяца читал эту книгу), вот такой я ленивый), так что всё что нужно знать, так это то, что: святые, душевники, древние расы и абисcали - не являются людьми
- кавычки (только добавил запятые и/или дефисы где их не хватало), так как в китайском нет дефисов их нет и в английской версии (в русской кое-где меняли на дефисы), в итоге оставил как было (всё равно 90% диалогов тут телепатия)
Исправления:
- заменил слово военный на боевой и военное дело на боевые искусства (в автоматическом режиме, правда потом менял обратно в ручном, где это было актуально), иногда переводили то так, то так, выбрал вариант боевой (хоть и криво в некоторых местах вышло, зато более понятно)
- оставил один вариант перевода одних и тех же названий имен и т. д. (в автоматическом режиме), пример: Лин Минь, Лин Мин, Линь Мин заменил повсюду на Линь Мин и т. д.
- заменил (в полуавтоматическом режиме) англоязычные имена (их два - Торчривер и Таймбрайт) на перевод с китайского оригинала (Душа Реки и Ясный Старик)
- заново перевёл те места где было совсем не понятно и подкрутил некоторые циферки (в ручном режиме), иногда русские переводчики ошибались, иногда английские, но бывало что и сам автор путался в цифрах (правда очень редко)
- поменял Божественного Владыку/Верховного на Божественного Лорда и Божественного Лорда на Священного Лорда (в полуавтоматическом режиме), не знаю зачем так переводили но в итоге выходило что в одном месте перевели как Лорд, в другом как Владыка при этом Священного тоже переводили как Божественного, в итоге оставил только как было в английской версии (а то сильно мешало понимаю где какая граница)
- удалил (в автоматическом режиме) перевод Хоутянь и Сяньтянь в скобках (Врожденная стадия и Послезавтра), перевод был не совсем верным, поэтому оставил оригинал (как в английской версии)
- поменял За/За пределами Божеством/Божественностью на За Гранью Божественности (этот вариант мне больше всего понравился)
- удалил (в ручном режиме) повторы абзацев в конце и начале главы (исключение сделал между второй и третьей аркой, там без этого не понятно выходит), это не сериал что бы постоянно читать одно и то же (в предыдущих сериях...)
- исправил смешные опечатки (в ручном режиме), вот лучшие примеры: вылетели из его газа (фу), Гора Зазубренного слона (в книге слонов нет вообще), пространство/энергия бабушки (тут Рева помогал в переводе видимо), и моё любимое - Печати, Пьющие Алкоголь (ясно о чём мечтали во время перевода)
- добавил системы развития (в конце каждой арки) согласно с тем, что о них известно на момент конца арки (помогает не запутаться в рангах что бы не читать спойлер добавил в каждую арку обрезанный вариант)
- добавил три недостающих главы из другого источника, после чего нумерация сбилась на две главы (одна глава была повтором), поэтому поменял нумерацию на ту что была в английском переводе (да и в оригинале в прочем тоже)
- разбил на арки (иначе не залить на сайт, да и читать так удобней), точно так же как было в английской версии (названия арок это перевод с английского)
- добавил обложки, на картинки взял изображения (обычные картинки из интернета) персонажей с фан-сайта (по мне так лучше чем когда одна обложка на все, или просто название на однотекстурном фоне)
- стилистика (выделил места где указано месторасположение и/или время), заменил разделители в виде точек на пустые строки
Далее идёт СПОЙЛЕР:
Имена персонажей на обложках (для тех кому интересно, но лень искать): Линь Мин, Чжан Гуаньюй, Му Цяньюй, Цзян Ланьцзянь, Чжоу Синьюй, Му Биньюнь (на самом деле они близнецы), "Мститель", "Дикая Алебарда", Мастер Полярной Башни Смерти (я знаю что это Водон God of War, зато похож хотя бы), Сюань Уцзи, Сыту Яоюэ, Древний Дьявол, Линь Мин (опять он), Мо Вечный Снег (одеяние должно быть белого цвета), Сяо Мосянь (цвет волос и одежды - чёрный), Небесная Императрица Сюаньцин, Тянь Минцзы, Кровавая Луна, Шэн Мэй (одежда - синяя), Умо, Император Души, Святой Суверен Доброй Удачи, Душа Голода (да-да это Диабло и он совсем не похож, но там лучшего нет), Божественная Мечта (только волосы синие быть должны), "Святая Демоница" (она брюнетка), Владыка Могилы Бога Демонов


16.08.2021


жмека про Илья Владимирович Канаев 16 08
Язык - приемлемо.
Стилистика - жить можно.
Литературно - сплошной картон. Автор не умеет ни создать характер, ни удержать его.
Смысл - гадость. ГГ такая сука. Разглагольствует о несправедливо репрессированных при Меньшикове, но когда сам получает власть, возвращает только тех, кто ему вот сейчас необходим. И о ком при этом вспомнил. То есть 1-2 из десятков и сотен. Отправляет на мучения непонятно зачем, сам при этом говорит, что смысла в этом нет. Но очень много сам с собой рассуждает о морали.

Lena Stol про Иван Алексин 16 08
Книга интересная, жаль на сайте только одна книга этого автора.


15.08.2021


Igrina про Александра Александровна Свиридова 15 08
потрясающе всё, что Александра Свиридова делает
Оценка: ОТЛИЧНО

Yuriko про Дмитрий Викторович Евдокимов 15 08
Не мой автор, скучно и грустно.
Оценка: неплохо
15.08.2021

Lena Stol про Дмитрий Трайнов 15 08
Понравилось, будет продолжение - прочту.


14.08.2021


Yuriko про Александр Сергеевич Кутищев 14 08
Мультикласс #5 «Воскрешение»
Заключительная часть серии ещё не написана, ожидается...
Оценка: хорошо
14.08.2021

prostoeldi про Владислав Иванович Романов 14 08
Ай молодец наш VVS - знает русский язык! Только ведь это ироничный детектив, где вполне уместен бытовой жаргон.

prostoeldi про Наполеон Ридевский 14 08
Какая полезная для нынешней молодежи книга! Читайте, вдумывайтесь, постигайте и учитесь любить свой народ, свой большой дом, свое наследие.


13.08.2021


жмека про Ирена Карпа 13 08
Больная психопатка - сигающая из крайности в крайность.Дабы привлечь к себе внимание и срубить на этом бабла.

prostoeldi про Николай Юрьевич Андреев (Ник Эндрюс) 13 08
Эх, ну зачем автору это сранное прозвище Ник Эндрюс??? Сразу пахнуло чужим духом... и стало тоскливо.

Irsanta про Сергей Александрович Васильев (seva_riga) 13 08
Автор — наихудший образчик псевдопатриота.
Добавлю, что "Сталин" сразу перестаёт быть Сталиным, превратившись в обычного попаданца с роялями и всезнанием.

ikravtso про Шарлотта Брандиш 13 08
Очень симпатичный,хорошо закрученный классический английский детектив с интересными героями и написанный хорошим, богатым и грамотным языком (если не считать нескольких фраз из серии "подъезжая к станции и глядя в окно,у меня с головы слетела шляпа"). Очень советую для неспешного чтения осенним вечером. Оценка - отлично


11.08.2021


prostoeldi про Вячеслав Алексеев 11 08
Авторов без реальной биографии, без фото читать не следует, ибо это не литература, а ремесленнические поделки.

prostoeldi про Олег Анатольевич Аксеничев 11 08
Альтернативная история - это вообще не жанр, а недоразумение. Его всегда трудно читать, ибо он только раздражает умного читателя тем, что уродует прошлое. Кажется, что он и придуман людьми без фантазии и вымысла, которые только и способны что паразитировать на готовых сюжетах, ниспосланных нам историей.


08.08.2021


Г.Гуслия про Иван Солин 08 08
про Солин: Великий механизм
Соблазнился предыдущими отзывами "хорошо" и "отлично". Как по мне, так абсолютная лабуда. Все ж таки есть разница между письменным изложением своих фантазий и хоть какой-то литературой. Здесь текст есть, литературы нет.
Ну и обязательный сегодня антиамериканизм, куда без него. Лучше бы автор русский язык подучил: "не" с прилагательными пишет раздельно и "нефрит" через 2 "и". Но для молодых "путриотов" это, конечно, лишние знания.
Оценка: плохо

Tommer про Александр Михайлович Терехов 08 08
Ну понятно, злобное совково-коммунячье дерьмо типа prostoeldi истерично заверещало, имя Солженицина видимо действует на оное как хорошая порция дрожжей, аж бурлить начинает разлагающееся болото совка... иные недоумки даже в филологические изыскания ударяются... Да, отношение к Солженицыну - индикатор. Индикатор тупых совков, вечно вчерашних коммуняк, сталинофилов, гомо советикусов, обсмотревшихся звезды баранов без четкой идеологии и тому подобной швали. До истерики их доводит то, что Солженицын всю их гнилую сущность показывает как на рентгене. Это видно.
"а для бабла в свой карман" - а ты мне много бабла насыпала? нет? тогда про какое такое бабло ты здесь метешь? тебе про твою сущность говорят, а ты что-то непонятно куда стрелки переводишь! Тебя этому приему в совке научили? Здесь это не канает. Да и откуда такое совкосущество может знать о о том, что "Солженицын этим здорово грешил"? Что, у совкодроччеров новая мода - бабло в чужих карманах считать?

prostoeldi про Александр Михайлович Терехов 08 08
Вам сколько лет, Tommer? Эксплуатировать чужие жизненные истории не ради изучения прошлого, а для бабла в свой карман - не комильфо. А ваш кумир Солженицын этим здорово грешил. Так что не захлёбывайтесь в восторге, а то не ровен час...


05.08.2021


Olay2004 про Келли Армстронг 05 08
Рассказы очень интересны и разнообразны

Olay2004 про Наталья Вячеславовна Андреева 05 08
Люблю женские романы, рекомендую

Olay2004 про Александр Афанасьев (Маркьянов) 05 08
Не согласна с некоторыми вещами в этой книге

Olay2004 про Джеффри Арчер 05 08
Занимательная книга, цепляет

Olay2004 про Михаил Ахманов 05 08
Книга на любителя, нараз почитать можно

Olay2004 про Кевин Джеймс Андерсон 05 08
Книга понравилась, понятна написана

Olay2004 про Анатолий Георгиевич Алексин 05 08
Очень понравилось, напомнило детство

Olay2004 про Дэн Абнетт 05 08
Замечательный и легкий рассказ

Olay2004 про Сергей Тимофеевич Аксаков 05 08
Замечательная книга про животных

Olay2004 про Василий Павлович Аксенов 05 08
Книга очень понравилась, было занимательно читать

Olay2004 про Александр Валентинович Амфитеатров 05 08
Обожаю детективы, рекомендую к прочтению

Olay2004 про Роберт Асприн 05 08
Весело и интересно читается


Страницы

X