V396956 Искусство схемотехники
Опубликовано пт, 05/10/2012 - 04:20 пользователем zero_point
Forums: В книге Искусство схемотехники ошибка всего одна, но зато офигитительная.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 день Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 4 недели zlyaka RE:С Новым годом! 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01 Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер |
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Запомните этот адрес. Сегодня наибольшая скорость с 4-ого зеркала.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Скачать — не вопрос.
Вопрос — как правильно оформлять книгу, если при попытке её скачать предлагается 20 разных ссылок.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Научкой занимается LibGen, а в Либрусек наносители пользы тащат что ни поподя, причем с вероятностью 99.999% то что есть на LG. На ЛибГене, худо бедно, но всё же отслеживают качество книг и безуспешно, но борются с дублями.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Книги "не притащены" на Либрусек, а просто подняты ссылки с Либгена.
Я и сам хочу нанести пользу — оформить пустые книги, и меня интересует как правильно оформлять такие книги с кучей линков на Либгене.
С жанром, названием и авторами всё понятно, с остальным — нет.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Ну нет, так нет. Наносите пользу чем есть. Авторов, (переводчиков), жанр добавить - уже поле для деятельности.
А там - наработаете на абонемент или нет - не важно. Качать можно на куллибе или Флибусте
PS А котэ Вам ничего не посоветует толкового. Зажал пользу))
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Качать ничего не надо — всё уже закачано. Есть три неоформленных книги — http://lib.rus.ec/b/396956, http://lib.rus.ec/b/396955 и http://lib.rus.ec/b/396954 — расскажите, как правильно оформить книгу без каких-либо данных, поднятую на Либрусек с Либгена, если на Либгене на неё не один линк, а двадцать.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Все что вы можете сделать - добавить обложку, аннотацию, год издания, автора, переводчика. Линк на Либген вы исправить все равно не сможете. Никак. А учитывая вечные переезды и глюки последнего... Гиблое дело, короче.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Пользу надо приносить, да. Берете сканер, если нет фотоаппарат и книгу, которой нет в библиотеках, в том числе см. другие библиотеки и учитесь делать хорошие сканы, во-первых.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Во-вторых, расскажите, как правильно оформить книгу без каких-либо данных, поднятую на Либрусек с Либгена, если на Либгене на неё не один линк, а двадцать.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Как можно не понять, что LG 5 книг, 3-е издание в 2-х томах и 4-е (переработанное) в 3-х. Н_е п_о_н_и_м_а_ю...
Еще раз. Не надо на Либрусек ничего тащить с LG. Не надо.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Тащить ничего не надо — всё уже притащено. Есть три неоформленных книги — http://lib.rus.ec/b/396956, http://lib.rus.ec/b/396955 и http://lib.rus.ec/b/396954 — расскажите, как правильно оформить книгу без каких-либо данных, поднятую на Либрусек с Либгена, если при попытке её скачать, она даёт на Либгене двадцать линков.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Скачайте с одного из линков, откройте на своем компе и оформляйте согласно увиденному своими собственными глазами.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
При попытке скачать оформленную мной книгу, читатель получит на выбор те же двадцать Либгеновских линков. Никак нельзя привязать оформленную книгу на Либрусеке к линку на Либгене?
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Для начала надо на Либгене с дублями разобраться. Там по нескольку линков на одну и ту же книгу с вариациями в названии.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Ну, Вы же видели, это не прямой линк по сути, а генерация поиска (насколько я вижу)
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Я сам-то знаю, просто хотел всем показать. Штука вот в чём. Вот я посмотрел сколько мегабайт на либрусечных линках и нашёл соответствующие им файлы на Либгене.
Я прописываю названия типа "Искусство схемотехники. В двух томах. Том 1" — и после этого всё. Эту книгу больше не находит ни на Либгене (ведь такого имени файла там нет), ни на Букфи.
Сделана большая увлекательная бессмысленная работа.
Ещё раз повторю свой вопрос.
Что же делать с такими поднятыми линками?
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Пропишите здесь название, максимально точно соответствующее названию этого файла на Либгене. Если Вы, конечно, хотите, чтоб люди эту книжку нашли.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Поиск по Либгену происходит не по названию файла. Поэтому при поиске получается так много вариантов.
Оформляя страницу книги на Л., Вы помогаете читателю определиться, эту ли книгу он ищет, а также делаете доступной дополнительную информацию издания (год, издательство, автор, переводчики и пр. и пр.) до скачивания самой книги.
Ссылка на Л. не может быть напрямую связана с конкретной ссылкой на Либгене. По сути, она является линком на поиск.
Посему чем точнее Вы заполните страницу на Л., тем легче будет читателю определиться в поиске.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Вот я и говорю, не надо что ни попадя в рот тащить. Либген перманентно мигрирует со всеми вытекающими последствиями. С основной страницы либгена, для всех зеркал одна и та же хеш сумма и дублей для этих книг нет.
Отв: V396956 Искусство схемотехники
Книги с либгена - это не чтиво для отдыха. В определенные моменты от их наличия-отсутсвия зависит очень много.
Сейчас поиск либрусека работает по нескольким базам, плохо-хорошо, но книги находятся, если не скачиваются - люди обращаются на форум и получают помощь. Система далеко не идеальная, но рабочая. Хорошо бы ее улучшить.
Делать доступ к книгам либгена только для посвященных в его существование - решит эту задачу?..
Отв: V396956 Искусство схемотехники
конечно ест ь методика. заходить на основной сайт а не зеркала где последняя версия БД)
и там будет:
2 Хоровиц П., Хилл У. Искусство схемотехники [Том 1, 3-е, стереотипное изд.]
3 Хоровиц П., Хилл У. Искусство схемотехники [Том 2, 3-е, стереотипное изд.]
4 Хоровиц П., Хилл У. Искусство схемотехники [Том 1, 4-е, перераб. и доп. изд.] (5-03-002337-2)
5 Хоровиц П., Хилл У. Искусство схемотехники [Том 3, 4-е, перераб. и доп изд.] (5-03-002954-0)
6 Хоровиц П., Хилл У. Искусство схемотехники [Том 2, 4-е, перераб. и доп. изд.] (5-03-002338-0)
и никаких вам дублей (зря я что ли когда то все версии этой книги качал проверял) на других зеркалах почему то показывается просто все что есть, и им как то пофиг на то что дубли не дубли...
Про отличия версий:
3е издание является переводом первого английского издания.
4я - полный перевод 2го(последнего на данный момент) английского издания.
все остальные издания которые у нас печатались - это обрезки четвертого.
П.С. хоспади, шо с переносами то твоирттся??? почему надо по лишнему переносу строки добавлять...