Школа начинающего книгодела

Аватар пользователя Антонина82

haramuha написал:

з.ы. в последующем я собираюсь досконально разобраться с самим форматом и тонкостями вычитки и конвертации, чтобы делать всю работу по книге самому...

Нас уже двое!!!!!
Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины.
Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки.
1. Компьютер
2.

Комментарии

Если кто сталкивался с таблицей, в которой есть объединенные ячейки по вертикали, с текстом, дайте, пожалуйста, ссылку на такую книгу, мне надо в код заглянуть.

Аватар пользователя s_Sergius

Посмотрите http://lib.rus.ec/b/209457, http://lib.rus.ec/b/216536 или http://lib.rus.ec/b/215556
Там таблиц много. Ищите те, где есть тег <td rowspan=...>.

Делаю другой перевод этой книги http://lib.rus.ec/b/120935
В бумажном оригинале в конце есть Приложение А - таблица по дням с указанием городов и километров, разбито по неделям. Там ошибка - в одной неделе один день задвоен, и из-за этого все дни съехали. Вот не знаю, исправить ли эту ошибку, передвинув дни? Хотела посмотреть в том переводе, что на сайте, как там, но из-за дурацкого интернета книга не загружается до конца (это если читать он-лайн, о закачке вообще не говорю). Как лучше сделать?
Конкретно ошибка - в 12 неделе 1 июля повторяется дважды.

Точно так же и в http://lib.rus.ec/b/120935

Цитата:
НЕД. 12
Июнь 30 Магадан 17278
Июль 1 (i) самолет Магадан — Анкоридж (через пролив)
Июль 1 (ii) Анкоридж, Аляска США 4031 21309
Июль 2 Анкоридж

а там тоже в неделе 12 получается 6 дней из-за этого? значит, оставить так, как есть?

В оригинале, кстати, также.

значит, эта ошибка оттуда и пошла.. буду делать как в оригинале. спасибо за помощь)

А нет ли такого скрипта, который бы находил прописные буквы в середине предложения? А то они там часто встречаются ошибочные.

Like Indigo написал:
А нет ли такого скрипта, который бы находил прописные буквы в середине предложения? А то они там часто встречаются ошибочные.

Если внутри слова, то их ищет скрипт "Слипшиеся слова" и есть регэксп в "Поиске по регэкспам".
Если просто слово, написанное с большой буквы (а должно быть с маленькой), можно искать скриптом "Точка" (в папке "Чистка"), но он будет останавливаться на каждом имени собственном тоже, так что быстро не получится.

спасибо, попробую точкой!

Аватар пользователя Антонина82

Когда ФР-11 делает fb2, то если это книга стихов, полностью теряется разбивка по рифмам. Стихи получаются одной строчкой. Много времени теряю, чтобы правильно отформатировать страницы. Как можно избежать подобной работы, или это не лечится?

Аватар пользователя s_Sergius

Антонина82 написал:
Когда ФР-11 делает fb2, то если это книга стихов, полностью теряется разбивка по рифмам. Стихи получаются одной строчкой. Много времени теряю, чтобы правильно отформатировать страницы. Как можно избежать подобной работы, или это не лечится?

В настройках «Сохранить» для некоторых форматов, например RTF или TXT есть опция «[x] Сохранять деление на строки».
Не помогает?

s_Sergius написал:
Антонина82 написал:
Когда ФР-11 делает fb2, то если это книга стихов, полностью теряется разбивка по рифмам. Стихи получаются одной строчкой. Много времени теряю, чтобы правильно отформатировать страницы. Как можно избежать подобной работы, или это не лечится?

В настройках «Сохранить» для некоторых форматов, например RTF или TXT есть опция «[x] Сохранять деление на строки».
Не помогает?

О, а я не поняла, что речь идёт о книге, где только стихи.
В этом случае - да, полезная опция.
Аватар пользователя s_Sergius

golma1 написал:
О, а я не поняла, что речь идёт о книге, где только стихи.
В этом случае - да, полезная опция.

Ага, в таких книгах иногда бывает проще сохранить даже в простой TXT, теряя разметку оформления, но зато сохранив разбивку на строки.
А если есть вступление, предисловие, комментарии и т.д., их можно сохранить отдельно, обычным образом.

s_Sergius написал:
golma1 написал:
О, а я не поняла, что речь идёт о книге, где только стихи.
В этом случае - да, полезная опция.

Ага, в таких книгах иногда бывает проще сохранить даже в простой TXT, теряя разметку оформления, но зато сохранив разбивку на строки.
А если есть вступление, предисловие, комментарии и т.д., их можно сохранить отдельно, обычным образом.

Да, я в ФР11 стала активно пользоваться опцией "разделить документ" - очень бывает удобно.
Даже не знаю, была ли она в предыдущих. Раньше-то в doc сохраняли, там уже можно было делить. ;)

Антонина82 написал:
Когда ФР-11 делает fb2, то если это книга стихов, полностью теряется разбивка по рифмам. Стихи получаются одной строчкой. Много времени теряю, чтобы правильно отформатировать страницы. Как можно избежать подобной работы, или это не лечится?

Лекарства не знаю. Делаю разметку сразу в ФР, там нагляднее.
Удобнее всего это делать, включив непечатаемые символы: сразу видно, где нет разрыва строки. Туда курсор + Enter.

Товарищи! Всякая теория хороша, но на практике проще и нагляднее понять, что и как делается. А по сему, приведите в пример книги в качестве образца для подражания (как должно быть сделано)! Пожалуйста! Я верю, что это многим поможет и избавит их от лишних вопросов. Желательно подобные образцы вынести в шапку темы.
Покамест смотрю Психологию Искусства.

Аватар пользователя Антонина82

На книгах есть "знак качества", создатели которых уверены в своей работе. Выбирайте сходную по тематике, и смотрите. Меня в свое время поразила эта книга. Такая работа требует много времени и внимания.

книга замечательная. но тут как раз тот случай, когда ударение мешает находить поиском нужное слово(((

Согласен. + в названии ключевых терминов фигурируют некорректные коды символов, которые отображаются "квадратиками". И в оглавлении на понятия не выйдешь.
Как вариант в подобных случаях может стоит ввести, например, именной указатель без знака ударения с ссылками на слова?..

Затруднение в том, что в поиске нет фильтра-критерия, чтоб такие книги находить.. А просто перебирать список.. что-то поленился я..
А брать в качестве критерия "Знак качества" - это резон :)
И спасибо за наводку.

Книги со знаком качества можно найти так: Статистика -> Оценки файлов -> Оценено на 5

Спасибо! Полезная фича :)

Нет ли скрипта, который убирает пустые строки не только в заголовках, а и вообще все. Может, кто возьмется сделать.

izekbis написал:
Нет ли скрипта, который убирает пустые строки не только в заголовках, а и вообще все. Может, кто возьмется
сделать.

без скрипта, в режиме кода простой заменой:

заменить на "ничего"

wotti написал:
izekbis написал:
Нет ли скрипта, который убирает пустые строки не только в заголовках, а и вообще все. Может, кто возьмется
сделать.

без скрипта, в режиме кода простой заменой:

заменить на "ничего"


Спасибо попробую. Правда в этом файле это через строку.

без скрипта, в режиме кода простой заменой:

Спасибо, все получилось.

В какой-то теме мелькнула ссылка на версию скрипта "Дефис — Тире" с "подсветкой" проблемного места. Кто видел - подскажите.

tvnic написал:
В какой-то теме мелькнула ссылка на версию скрипта "Дефис — Тире" с "подсветкой" проблемного места. Кто видел - подскажите.

http://yadi.sk/d/2hC17wvEbS28

Спасибо izekbis. Но место, где я впервые увидел информацию об этом скрипте, для меня осталось загадкой.
Мне кажется, в библиотеке не лишней была бы тема по обновлениям скриптов. Конечно, из этого никто тайны не делает, но информация разбросана по разным темам и далеко не всегда и не всем попадает в поле зрения.

Поддерживаю предложение.

Вообще они были здесь http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?f=7&t=4412. Но добавляют разные люди и выкладывют на на разные обменники. У меня скачаны, из разных источников, последние. Могу вылжить всю свою папку http://yadi.sk/d/b-i4RTZ0bs5S.

izekbis написал:
Вообще они были здесь http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?f=7&t=4412. Но добавляют разные люди и выкладывют на на разные обменники. .

Вроде там нет обновленных версий или совершенно новых скриптов. Здесь, в библиотеке, в разных темах всплывает все это. Но ведь было бы хорошо все, касающееся изменений и появления новых, обсуждать в одной теме. Удобно - посмотрел тему, если что новое - скачал. И не надо рыться и искать где-то в других местах. Обидно бывает, когда натыкаешься на очень полезный скрипт, который с полгода назад был написан, а ты и не знал о нем.
izekbis написал:
У меня скачаны, из разных источников, последние. Могу вылжить всю свою папку http://yadi.sk/d/b-i4RTZ0bs5S.

Для себя сегодняшний день буду считать точкой отсчета по наличию последних версий скриптов.

Вот здесь ваша загадка:)
Я в последнее время стала пользоваться функцией "подписаться", чтобы не потерять что-то нужное.

tvnic написал:
Спасибо izekbis. Но место, где я впервые увидел информацию об этом скрипте, для меня осталось загадкой.
Мне кажется, в библиотеке не лишней была бы тема по обновлениям скриптов. Конечно, из этого никто тайны не делает, но информация разбросана по разным темам и далеко не всегда и не всем попадает в поле зрения.

Вот сдесь я собирал и собираю (ну может иногда и пропускаю что-то) ссылки на технические темы http://lib.rus.ec/node/318127

Спасибо Roxana & Wotti. Это поможет минимизировать пропуск полезных вещей.

Аватар пользователя Антонина82

Хочу облегчить себе жизнь, не тратя много времени на форматирование стихов (лесенкой или строфы должны быть расположены по центру или наискосок.)
Есть файл в doc. Там соблюдены все размеры, что и у автора. Как мне его переформатировать в fb2 без потерь?
Пробовала с помощью doc2fb - он сдвигает строки к началу строфы.
В разделе программы (Либрусек) есть any2fb2. И около него загадочная для меня фраза - "при правильных настройках дорабатывать файл нужно минимально". Какие они правильные настройки, и может этот конвертор мне сделать так, как в книге

Антонина82 написал:
Какие они правильные настройки, и может этот конвертор мне сделать так, как в книге

Нет. В природе не существует конвертера, который поможет Вам центрировать стихи и сделать их лесенкой в fb2.
Аватар пользователя Антонина82

golma1 написал:

Нет. В природе не существует конвертера, который поможет Вам центрировать стихи и сделать их лесенкой в fb2.

Понятно. Компьютерщики, как всегда, оставили недоделки...
Хотя им поэзия, вероятно, глубоко фиолето :)
Как недавно утверждал кто-то, зачем напрягаться с форматом, если лесенкой писАл только Маяковский. Заставить бы этого товарища сделать книжку Жуковского (((
Аватар пользователя s_Sergius

Антонина82 написал:
Хочу облегчить себе жизнь, не тратя много времени на форматирование стихов (лесенкой или строфы должны быть расположены по центру или наискосок.)
Есть файл в doc. Там соблюдены все размеры, что и у автора. Как мне его переформатировать в fb2 без потерь?

Когда приходится делать большие сборники стихов, то поступаю следующим образом: размечаю все лесенки в Word’e с помощью пар: неразрывный пробел + обычный пробел (так их считать легче), а потом конвертирую в FB2 посредством OOoFBTools. Переносится всё в лучшем виде.

В Word’e это выглядит так:

В FBE же получается так:


Не то чтобы всё было легко и просто, но вполне терпимо.

Аватар пользователя Антонина82

Спасибо за совет. Но мне, чем осваивать новую программу, проще сделать по привычному варианту, тем более, что в Вашем случае, все равно формат придется доделывать ручками :)

Аватар пользователя s_Sergius

Антонина82 написал:
... тем более, что в Вашем случае, все равно формат придется доделывать ручками :)

Фишка OOoFBTools как раз в том, что всё делается ДО ТОГО (один раз), и доделывать FB2 ручками уже не надо. Ну разве что скриптами обработать.

s_Sergius написал:
Антонина82 написал:
... тем более, что в Вашем случае, все равно формат придется доделывать ручками :)

Фишка OOoFBTools как раз в том, что всё делается ДО ТОГО (один раз), и доделывать FB2 ручками уже не надо. Ну разве что скриптами обработать.

А какая разница ГДЕ доделывать? Можно один раз и в ФБЕ.

Или я что-то упускаю?

Аватар пользователя s_Sergius

Можно. Но в Word’e удобнее. По-моему.
И к тому же многие такие произведения в doc’ах уже сделаны. Так зачем это всё терять, а потом повторять?

Боюсь, что если бы я делал некоторые книги:
http://lib.rus.ec/b/286295
http://lib.rus.ec/b/307779
http://lib.rus.ec/b/344250
сразу в FBE, то и сейчас их не закончил бы.
При всем моем уважении к FBE.

А как в Ворде делается неразрывный пробел?
Интересно перенесётся ли он копипейстом?

Аватар пользователя s_Sergius

sem14 написал:
А как в Ворде делается неразрывный пробел?
Интересно перенесётся ли он копипейстом?

Можно вставлять через "Вставить" —> "Символ" —> "Специальные знаки", а можно и проще, клавишами: Ctrl+Shift+пробел.

И вроде как переносится.

s_Sergius написал:

И к тому же многие такие произведения в doc’ах уже сделаны. Так зачем это всё терять, а потом повторять?

В этом случае, конечно, не нужно - ни терять, ни повторять.

Но мы изначально говорили о распознавании сканов, или?

update:

Оооо, пардон... Перечитала. Речь идёт таки о файле в doc.

s_Sergius написал:

Когда приходится делать большие сборники стихов, то поступаю следующим образом: размечаю все лесенки в Word’e с помощью пар: неразрывный пробел + обычный пробел (так их считать легче), а потом конвертирую в FB2 посредством OOoFBTools. Переносится всё в лучшем виде.

В Word’e это выглядит так:

В FBE же получается так:


Не то чтобы всё было легко и просто, но вполне терпимо.

Тоже парюсь с лесенкой. Если можно, два вопроса:
1. На картинке 2 у вас в FBE пробелы обозначены точками - в каком режиме получается такое отображение (у меня просто пустое место там где неразрывные пробелы):


2. И вот у меня ни ALReader, ни FBReader отступа не видят, а CR3 и STDU Viewer видят. Как у вас и в чём фишка?

Аватар пользователя s_Sergius

Filja написал:

Тоже парюсь с лесенкой. Если можно, два вопроса:

1. На картинке 2 у вас в FBE пробелы обозначены точками - в каком режиме получается такое отображение (у меня просто пустое место там где неразрывные пробелы):

Это легко. Через Сервис —> Настройки —> Другое —> Неразрывные пробелы.

Filja написал:
2. И вот у меня ни ALReader, ни FBReader отступа не видят, а CR3 и STDU Viewer видят. Как у вас и в чём фишка?

Да у меня AlReader тоже эти отступы игнорирует. Разработчик читалки не считает это дело таким уж важным.
Поэтому стихи читаю HaaliReader’ом. (Хорошо, что есть версии для КПК у обеих этих программ).

s_Sergius написал:

Это легко. Через Сервис —> Настройки —> Другое —> Неразрывные пробелы.

Да у меня AlReader тоже эти отступы игнорирует. Разработчик читалки не считает это дело таким уж важным.
Поэтому стихи читаю HaaliReader’ом. (Хорошо, что есть версии для КПК у обеих этих программ).


Спасибо за подсказки, а то я думал, что что-то не то в настройках ридеров делаю.

Страницы

X