A9225 Анна Овчинникова
Опубликовано пн, 25/05/2009 - 22:33 пользователем sk_49
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 день Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 4 недели zlyaka RE:С Новым годом! 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01 Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер |
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Берроуз.
Эдгар Райс.
Картер из "Марсианского цикла" сильно травмировал неокрепшую психику деушки. Продукт получили на выходе. И даже на бумаге.
Не обижайте авторшу: она могла бы впечатлиться и Тарзаном (книжным + живым...), представьте, что было бы к финалу, где она все ж-таки расписалась сама и смелее отошла от канона 80-летней давности...
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Овчинникова Анна Георгиевна из СИ
http://samlib.ru/o/owchinnikowa_a_g/
и
Анна В. Овчинникова переводчица
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1021917/
Это два разных автора, которые здесь слились в одного.
Надо разводить! :)
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Я разорвала алиас.
Их стало две:
http://lib.rus.ec/a/9225
http://lib.rus.ec/a/40765
Потом почитала автобиографию:
... и ссылки, которые повторяют ссылки на СИ.
Так что, похоже, это всё же одна и та же Овчинникова. Поэтому снова объединила.
Осталось только уточнить инициал отчества.
Думается мне, что на СИ автор сама его писала, а Озон уже не первый раз ошибается.
Не согласны? ;)
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Зачем? На каком основании?
Обратите внимание: на Озоне Анне В. Овчинниковой приписаны переводы:
Гарри Тартлдав. Череп грифона. Повествование об античных мореплавателях,
Мюррей Лейнстер. Колониальная служба,
Дэвид Томпсон. Король горы,
Брэд Гигли. Год гиен,
Сэм Барон. Возвышение империи
А теперь сравните со списком переводов на личном сайте Анны Георгиевны: http://a-tigerr.narod.ru/Translates/translates.html.
Так Вы считаете, что Озон-таки знает лучше? Или считаете, что одни и те же книги переводили две Анны Овчинниковых одновременно?
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Да, скорее всего вы правы.
Не заметил ссылку на переводы на странице СИ.
Значит Ozon ошибается с отчеством.
Извиняюсь за беспокойство!
Отв: A9225 Анна Овчинникова
ИМХО, лучше 33 раза попусту побеспокоить, чем одни раз нужную информацию потерять.