Вы здесьItalic, bold и заглавные буквы в тексте
Опубликовано вт, 16/06/2009 - 09:12 пользователем Trinki
Сейчас пытаюсь сделать свою первую книжку в fb2, "Перестаньте детей воспитывать - помогите им расти" З. и Н. Некрасовых (хочется иметь ее всегда под рукой), и столкнулась с моральной проблемой. Текст в djvu (и doc, соответственно) местами выделен курсивом, болдом или вообще заглавными буквами. Есть ли смысл переводить это выделение в нормальный шрифт - не знаю. Понимаю еще, когда акцент ставится на слове, ну нескольких словах в абзаце, но когда выделяются целыми предложениями, да еще bold+italic сразу - это, по-моему, уже слишком! Сильно ли страшное будет преступление против издательского/редакторского/авторского решения текста, если я уберу подобные стили?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
ProstoTac RE:Таинственная личность админа Флибусты 4 часа
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 1 день Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 день kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 5 дней Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 неделя Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 3 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 1 месяц Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Впечатления о книгах
Belomor.canal про Лубникова: От Рафаэля до Кавалера д’Арпино. Устройство римских живописных мастерских XVI века (История, Искусство и Дизайн, Искусствоведение)
07 02 Многие думают, что фрески Рафаэля — это всё он сам нарисовал. А вот и нет! На самом деле, их делали подмастерья в его мастерской. Они делали всё: от начала и до конца! Интересно, как были устроены эти «фабрики живописи»? ……… Оценка: отлично!
mysevra про Пауэлл: Магия тёмная и загадочная [litres] (Фэнтези, Городское фэнтези)
07 02 Поступки главной героини удивляют своей железбетонной глупостью, непорядочностью и самоуверенностью. Грустно, девицы. Оценка: плохо
mysevra про Чайлд: Лед-15 [Terminal Freeze ru] (Научная фантастика, Триллер)
07 02 Понравилось: бодренько и без личной драмы, так популярной ныне. За тех, кто ехал по льду, переживала больше, чем за тех, кто бегал по базе. Финальное предположение, что же это было, добавило каплю милоты. Оценка: хорошо
decim про Слободчиков: Облака над Суренью (Советская классическая проза)
07 02 Вот этим вот примерно до 1987 были забиты полки книжных магазинов. Жаль варварски вырубленных на целлюлозу ёлок, жаль ненужных усилий автора - честного лесника, зачем-то подавшегося в литературу. Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Kiesza про Лиманов: Пять лет спустя, или Вторая любовь д'Артаньяна [СИ] (Исторические приключения, Фанфик)
06 02 Не Дюма. Изложение скучноватое, неспешное. Кардинал мелочен, Рошфор глуп, д`Артаньян задрот. Оценка: плохо
sicomd про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
06 02 Почему так корежит некоторых …. Когда речь заходит о СССР — только поэтому читать стоит!
Oleg68 про Куанг: Опиумная война [The Poppy War ru] (Фэнтези)
05 02 Очень понравилась книга. Необычно. Нравится слог автора. Оценка: отлично!
decim про Светлана Сергеевна Тюльбашева
05 02 Столкновение орков и вампирш, посвящённых 2-3 поколения назад и не осознающих своё вампирство. А кто другой может прошляться пол-лета по болотам, питаясь одной черникой и не быть съеденными комарами, когда кончится репеллент(столичным ………
Skyns71 про Олшейкер: Психологический портрет убийцы. Методики ФБР (Психология, Юриспруденция)
04 02 ...автор почётный поциент клиники Somerville Asylum в Бельмонте, опус - много слов поциента ни о чём". Уважаемый 187 - вы книгу-то читали? А хотя бы статью в Википедии про автора? Не стыдно нести чушь?
Barbud про Шалашов: Господин следователь 4 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Читать можно. Повествование идет неторопливо и размеренно, в тексте много всяких бытовых подробностей - особенностей топки печей, пользования самоваром, найма прислуги, обращения с ней и т.д и т.п. ГГ ходит на службу, вкусно ……… Оценка: хорошо
virtcatty про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Для тех кто комментировал ранее. План "Немыслимое" всё-таки был. И холодная война была, и как всегда виновата РОССИЯ!
Skyns71 про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Уже по аннотации ясно, что читать не стоит. Очередная пропагандистская дрянь. |
Комментарии
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
А зачем их убирать , есть же тэги и для италика и для болда (правда болд многими ридерами игнорируется).
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
В fb2 есть еще один способ отделить текст: цитата (cite)
Часто большие участки, выделенные bold или italic, и есть цитаты. В цитате часть текста тоже можно выделять: strong (обычно соответствует bold-у) или emphasis (обычно соответствует italic-у)
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Нет, скорее это не цитаты, и попытка (имхо, бессмысленная) сделать ударение на каком-то абзаце.
Например:
"Вы помните, что дети отличаются от взрослых, но, возможно, иногда забываете, что это не признак их беспомощности, слабости или «недоразвитости». Это просто другая Вселенная, альтернативная вашей, с ней тоже надо считаться, её тоже надо уважать.
Другими словами, садовник вы старательный, но вы закидываете пальму ватниками и заливаете удобрениями. Оставьте ей что-то сделать самой, ведь расти — это ее дело, а не ваше!"
Я бы тут все оставила одним шрифтом.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Я всегда стараюсь сохранить авторский текст со всеми наворотами, но, в данном случаи – убивайте такое форматирование напрочь. Может это кодирование читателей? - тем более убивайте.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Преступление страшное!!!
У.Стайрон с переводчиком в книге "Выбор Софи" по нескольку раз на странице италик вставляли.
И поди проверь все и не потеряй!
(Это в том случае, если автор вложил в италик смысл)
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Да, в художественной литературе выделению придается особый смысл, там это святое, бесспорно! Кстати, именно в этой книге многое оформлено стилем cite, я не ошибаюсь?
Но моя книжка - больше руководство к действию, то есть, акцент должен делаться на ключевых словах, чтобы не сбивать основную мысль абзаца...
Кажется, я уже начинаю накручивать..
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Стиль cite - это как?
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Да, я ошиблась, Опера неправильно прочитала страницу, или я не так посмотрела. Там просто такое форматирование.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
это наглядные примеры безграмотной и не профессиональной вёрстки
к авторскому праву ни какого отношения не имеет
убивайте к чёрту все эти бессмысленные "украшательства"
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Спасибо, наверное, так и сделаю. Намеков на кодирование тоже не переношу. Не претендую на профессиональность, конечно, но лишнее все-таки уберу. К чёрту..
Lord KiRon, за все ридеры не скажу, беззаветно пользуюсь только Алридером, а в нем читаю весь текст жирным шрифтом, так что, если и есть там какие-то выделения, то он их успешно смазывает..
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
да ну? Если там смазывается выделение болдом или чем еще - то это результат послеустановочных настроек - по умолчанию все выделения сохраняются. В частности италик и болд при настройках в шрифте италика и/или болда показываются инвертированием, т.е. снятием указанных аттрибутов.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
IMHO убирать не надо - если это действительно болд поверх италика, а не плохое качество печати, когда некоторые слова размазаны.