B137831 Ключ из желтого металла
Опубликовано чт, 29/01/2009 - 05:25 пользователем fralik
Forums: Ключ из желтого металла
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 4 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 недели Впечатления о книгах
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо |
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
почта библиотекарей: bibliotekar.librusec (][) gmail.com
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Я как раз вычитываю fb2.
Так что пока ничего конвертировать и добавлять не надо.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Как раз для таких ситуаций я считаю правильным (и давно указываю на это) в процессе вычитки отмечать исправляемые опечатки.
Для того, чтобы можно было синхронизировать исправления.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
О чём Вы? Я читаю на КПК и сразу правлю.
И, кстати, как только залила fb2-файл, сразу поставила отметку о том, что он вычитывается.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Хорошо, понятно - просто я перед прочтением пробежался по тексту, поправил автоматом всякие "както", "куданибудь" и похожее, поубирал символы типа "{", разбил кое-где на абзацы - в общем, косметика, чтобы глаз не спотыкался :)
То, что файл [вычитывается] - каюсь, видел, но ждать не захотел.
Ок, дождусь результата вычитки от golma1 :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Читаем и получаем удовольствие. :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Спасибо огромное!
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Спасибо! :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Спасибо, Голма!
Правда, я не удержалась...;)
Но вычитанную прочитаю с удовольствием еще раз.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Я собой ужасно горДЮСЯ, расшифровала два места, которые во всех исходниках были одинаково-непонятные.
Буду потом перечитывать. Не спеша, с толком, с расстановкой. Такую прозу надо "вкусно" читать. ;)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Буду потом перечитывать. Не спеша, с толком, с расстановкой. Такую прозу надо "вкусно" читать. ;)
Точно.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Классика, но содеражание этой вещи оцениваю на "хорошо",- в отличие от прочих вещей Фрая
("отлично") остался несколько разочарован Миррой Жукотовской и ее разнузданными "стишками". Да и вообще, богатство русского языка уже давно не удивляет. Кому-то это может быть и нравится, но мне лично - нет. Дешёвый популизм автора(-ов) не красит. Читал ради нескольких строк о сэре Максе, в остальном позиция ГГ своей мизантропией и количеством выпиваемого кофе просто отталкивает.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
Файл неполный! Книга обрывается на welle (~50%)
вот полная версия в txt
frai_yellow_key.txt
Отв: B137831 Ключ из желтого металла [вычитывается]
О чём Вы?
Очевидно, Вы выкачиваете в .txt.
Скачайте в fb2 и конвертируйте в тот формат, который Вам удобнее. И будет Вам счастье. :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Я прочитал "ключ" версии B137831 (книга очень понравилась :)), по ходу дела исправил еще какое-то количество опечаток, кое-где привел разбивку на главы к виду оригинала (сравнивал с бумажной версией).
Но... я читал на сониной читалке, в pdf-е, который делал из вордовского файла, и для удобства чтения примечания загнал прямо в текст, только меньшим шрифтом. Читать так мне было удобно, но вот как теперь вычитанный вордовский файл превратить обратно в fb2 - я не знаю :(
2 golma1: если это не слишком сложно, вы не возьметесь превратить вордовский файл обратно в fb2?
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Если Вы исправляли тот файл, что я выложила, пришлите на библиотекарскую почту, я сделаю.
Если это какой-то другой файл, то не стоит. Мне кажется, я довольно тщательно вычитала книгу, и пока нареканий не было.
UPD:
О, я увидела, что Вы упомянули номер версии. Нет, не надо присылать файл, вычитанная книга уже залита.
В любом случае - спасибо за желание улучшить библиотеку. :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Извините, запутался с версиями - просто скопировал с названия этой темы, чего-то ступил под вечер :(
Я вычитывал файл, скачанный по вашей ссылке от 30.01 - версия значит 138232, судя по назнанию.
Тогда я вышлю на библиотекарскую почту, посмотрите?
Если вопросы какие будут по тексту - обращайтесь, оригинал под рукой.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Договорились. Спасибо. :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
К сожалению, Вы не выделили сноски. :(
Для того чтобы сравнить, мне придётся их расставить опять. Если Вы в будущем будете делать что-либо подобное, выделяйте, пожалуйста, сноски, беря их в фигурные скобки и помещая их сразу после нужного слова. Ок?
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Да, каюсь, виноват, когда подготавливал для чтения на сони - не думал, что книжка так понравится и я стану ее вычивывать по оригиналу :))
Кстати, могу выслать файл pdf для чтения на PRS-505. Не нужен для коллекции?
А в будущем буду аккуратнее со сносками :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Нет, другой формат не нужен. :)
Я расставлю сноски и выложу Ваш файл. Вернее, внесу изменения из Вашего файла. ;)
Ещё раз спасибо!
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Готово!
Довольно много ошибок выловили. Респект! :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Спасибо!
Оперативно :)
Немного жаль, что фонетические знаки чешких/немецких букв потерялись при переносе, все стало похоже не английский.
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
В новом варианте (с Вашими изменениями) они все есть. ;) Смотрите сами. :)
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
Все точно! Тысяча извинений :)
BookDesigner зачем-то преобразует фонетические знаки при открытии fb2 в похожие английские буквы :(
А чем вы пользуетесь для конвертации doc -> fb2 и правки fb2?
Отв: B137831 Ключ из желтого металла
1. doc2fb2 или any2fb2
2. FBEditor