Файл fb2, полученный из FR11


В продолжение темы "Мои алгоритмы работы с FR11". На всякий случай повторюсь: ни на чём не настаиваю, никого ни в чём не убеждаю, не утверждаю, что мой метод лучше какого бы то ни было другого. Просто делюсь собственным опытом.



Итак, мы получили файл fb2 при помощи опции ФР "сохранить как fb2". Если при сохранении вы заполнили название книги и автора, то они уже стоят в дескрипшене. Но файл в любом случае невалидный, поскольку в дескрипшене отсутствуют обязательные данные. Поэтому первая задача - сделать файл валидным.

1 этап - заполнение дескрипшена.


- жанр по умолчанию всегда "science" -- меняем на правильный
- название и автор -- заполнено (если нет, заполняем)
- "дата текстом" -- для переводных книг я ставлю здесь год, когда сделан перевод (он может быть отличным от года издания)
- "значение даты" -- не заполняю
- "обложка" -- прикрепляю файл cover.jpg и выбираю его в окне "изображение" (насчёт размеров: с недавнего времени по просьбе уважаемых сканировщиков делаю обложки чуть больше - 500 пикселей по горизонтали; но при этом слежу, чтобы размер после разумного сжатия не превышал 100 кб - если не получается, уменьшаю до 450)
- "язык" - русский
- "язык оригинала" -- соответствующий (если книга НЕ переводная, НЕ НАДО дублировать "русский" в этой графе)
- "переводчики" -- ищу вариант написания имени на Либрусеке (он зачастую намного полнее, чем в выходных данных книги) и записываю в дескрипшен именно так (при этом поиске иногда находятся дубли авторов-переводчиков, если вы на 100% уверены, что это одно лицо, можно их объединить)
- "серия" - снова ищу написание серии на Либрусеке. В это окно вносится авторская серия. Если книги в ней нумерованы, внесите номер в соответствующее поле.


Различные даты:



Раздел дескрипшена "Информация об оригинале книги" заполняется тем же образом, только "дата текстом" должна быть соответствующая (см. скриншот), а в графе "язык" должен быть указан язык, на котором написана книга.
Имя автора и название книги, как правило, указаны в ВД (выходных данных) книги или даже даны отдельной страницей. Кроме того, можно попытаться найти эти данные на Озоне: под русским названием книги обычно стоит её название на языке оригинала, а если кликнуть на имя автора в разделе "Персоны" (ниже на странице), то в открывшемся окне, опять-таки как правило, есть настоящее (не переводное) имя автора.
Записывать или нет название авторской серии (разумеется, на языке оригинала) серии в этом разделе - выбор верстальщика. Когда-то внесение этой информации приводило к конфликту на странице автора, сейчас, по-моему, этой проблемы нет.


Раздел дескрипшена "FB2-документ" заполняется интуитивно. Не забудьте только изменить набор цифр в разделе "дата текстом". Ибо совершенно непонятно, откуда ФР их берёт. В "Source OCR" я записываю ники сканировщика, OCR-щика и вычитывальщика (например: Scan&ReadCheck: Ronja_Rovardotter; OCR: golma1). Если книга не вычитывается, то пишу OCR&SpellCheck: golma1.
Если вы делаете книгу "с нуля" (со сканов), то в разделе Source URLs можно записать интернет-адрес библиотеки, для которой вы делаете эту книгу.


Раздел дескрипшена "Бумажная книга" тоже понятен интуитивно. Все необходимые для него данные стоят в ВД книги. Строка "серия" предполагает издательскую серию (за редким исключением, книги в ней не нумерованы).


Раздел дескрипшена "Дополнительная информация" предназначен для любой информации, которую вы сочтете важной, но место для которой в основных разделах дескрипшена не предусмотрено. Например: "Художественное оформление Александра Шпакова". С недавних пор я стала вписывать сюда также типографские данные (они обычно даются в конце книги на отдельной странице). В "тип" можно поставить "general" - общая (информация). А можно и не заполнять.


В дескрипшене некоторые поля можно дублировать - кликом на значок двойного окна:

"Крестик" убирает лишние поля.


В самом верху страницы дескрипшена есть кнопка "показать", где можно выбрать, что именно вы хотите видеть на этой странице:

Комментарии

izekbis написал:
golma1 написал:
alexej36 написал:
Та генеральная уборка, что выложил izekbis действительно работает корректно. А та, что из дистрибутива FBE 2.66 - портит текст как я писал выше.

Значит, что-то произошло уже позже. У меня версия 2.6.4, Генуборка работает как положено.

Выложите свою. У меня 2.3 - я сделал именно это изменение. Заменю.

http://ge.tt/3PMFzkc1/v/0?c

golma1 написал:
izekbis написал:
golma1 написал:
alexej36 написал:
Та генеральная уборка, что выложил izekbis действительно работает корректно. А та, что из дистрибутива FBE 2.66 - портит текст как я писал выше.

Значит, что-то произошло уже позже. У меня версия 2.6.4, Генуборка работает как положено.

Выложите свою. У меня 2.3 - я сделал именно это изменение. Заменю.

http://ge.tt/3PMFzkc1/v/0?c

Там версия 2.2, а не 2.6.4. Правда с этим изменением, но без изменения версии. Этим и отличается от моей.

izekbis написал:
golma1 написал:
izekbis написал:
golma1 написал:
alexej36 написал:
Та генеральная уборка, что выложил izekbis действительно работает корректно. А та, что из дистрибутива FBE 2.66 - портит текст как я писал выше.

Значит, что-то произошло уже позже. У меня версия 2.6.4, Генуборка работает как положено.

Выложите свою. У меня 2.3 - я сделал именно это изменение. Заменю.

http://ge.tt/3PMFzkc1/v/0?c

Там версия 2.2, а не 2.6.4. Правда с этим изменением, но без изменения версии. Этим и отличается от моей.

Я писала о версии ФБЕ.

golma1 написал:
izekbis написал:
golma1 написал:
izekbis написал:
golma1 написал:
alexej36 написал:
Та генеральная уборка, что выложил izekbis действительно работает корректно. А та, что из дистрибутива FBE 2.66 - портит текст как я писал выше.

Значит, что-то произошло уже позже. У меня версия 2.6.4, Генуборка работает как положено.

Выложите свою. У меня 2.3 - я сделал именно это изменение. Заменю.

http://ge.tt/3PMFzkc1/v/0?c

Там версия 2.2, а не 2.6.4. Правда с этим изменением, но без изменения версии. Этим и отличается от моей.

Я писала о версии ФБЕ.

Причем здесь версия FBE, когда я писал о версии ГУ??? Очччень удивлен!!!

izekbis написал:

Причем здесь версия FBE, когда я писал о версии ГУ??? Очччень удивлен!!!

Я не удивлена. Сто раз давала себе слово не вступать с Вами в обсуждения. Только что дала ещё раз. Постараюсь сдержать.

***

Пруфлинк (для особо одарённых ключевые слова выделены болдом):
http://lib.rus.ec/node/419544#comment-340683

golma1 написал:
alexej36 написал:
Та генеральная уборка, что выложил izekbis действительно работает корректно. А та, что из дистрибутива FBE 2.66 - портит текст как я писал выше.

Значит, что-то произошло уже позже. У меня версия 2.6.4, Генуборка работает как положено.
Аватар пользователя alexej36

Заставить поиск по регекспам искать точку с запятой в конце строк как будто можно заменив
addRegExp("([^\\]»….,:;!\\?"]|[-—–,])$","","Найдено: концы строк без точек","-title -subtitle -stanza -poem -epigraph");
на
addRegExp("([^\\]»….,:;!\\?"]|[-—–,;])$","","Найдено: концы строк без точек","-title -subtitle -stanza -poem -epigraph");

ABBYY FineReader Professional Edition 12.0.101.264
Это у меня работает, про остальных не знаю. Кому надо забираем
http://file.karelia.ru/nj87tt/
http://sendfile.su/978158
http://rghost.ru/private/55092199/30f2ce8cf495a1e77b208a941c7c428e
FineReader 12 Руководство по эксплуатации.doc http://yadi.sk/d/Z2zAJj-mHq3FY

Аватар пользователя Антонина82

Поделитесь опытом. Как справляться с такой бядой (:
Примечания к письмам размещены к каждому письму отдельно. И получается, что часть примечаний расположена на одной странице, часть - на другой. Понятно, что ФР обрабатывает, да и то через пень колоду, только те, что расположены вместе с текстом на одной странице.
Меня не страшит объем комментариев, когда они все собраны в одну кучу, как правило в конце книги. Уже приноровилась их обрабатывать.
А вот этот вариант мне очень не нравится. Второй день ковыряюсь с текстом, глаза уже б не смотрели на эту книгу. Сейчас уже обработано свыше 700 примечаний, а конца не видно...
Может есть способы усовершенствовать мой практически ручной процесс?
Образец страницы

Антонина82 написал:
Поделитесь опытом. Как справляться с такой бядой (:
Примечания к письмам размещены к каждому письму отдельно. И получается, что часть примечаний расположена на одной странице, часть - на другой. Понятно, что ФР обрабатывает, да и то через пень колоду, только те, что расположены вместе с текстом на одной странице.
Меня не страшит объем комментариев, когда они все собраны в одну кучу, как правило в конце книги. Уже приноровилась их обрабатывать.
А вот этот вариант мне очень не нравится. Второй день ковыряюсь с текстом, глаза уже б не смотрели на эту книгу. Сейчас уже обработано свыше 700 примечаний, а конца не видно...
Может есть способы усовершенствовать мой практически ручной процесс?
Образец страницы

Попробуйте распознать такие страницы выключив в "Сканировать/Распознавать"-"Делить разворот книги". Мне когда-то помогло.
Аватар пользователя Антонина82

izekbis написал:

Попробуйте распознать такие страницы выключив в "Сканировать/Распознавать"-"Делить разворот книги". Мне когда-то помогло.

не всегда поможет. Получится, если примечания расположены на одном развороте. А здесь увы...

Антонина82 написал:
izekbis написал:

Попробуйте распознать такие страницы выключив в "Сканировать/Распознавать"-"Делить разворот книги". Мне когда-то помогло.

не всегда поможет. Получится, если примечания расположены на одном развороте. А здесь увы...

В таком случае можно сделать так:
Распознать все стилем « Основной текст». В ФБЕ скриптми «Обрамить верхние индексы скобками» и «Примечания из {}» получите в конце все примечания впереди с номерами их на странице. Теперь вставляйте текст примечаний. См. там есть пример http://yadi.sk/d/R8k1J4cRFmYHZ
Скрипт «Обрамить верхние индексы скобками» http://yadi.sk/d/JAxigKB7DXGBe

*тяжко вздохнула* Не знаю такого... Надо у Голмы спросить. По своему опыту - ручками. Отдельно распознавала такст, а потом комменты... как-то так.
Но я - не показатель, ибо с Фаней не особо работаю :)
ПыСы: С письмами и примечаниями к каждому вообще внимательным надо быть. Если все вместе распознавать - Фаня ТАКОГО нагородит, что нервный тик отдыхает. Так что, действую вышеописанным методом...

Или страницы, на которых только примечания, распознать отдельно.
Предварительно отрезав эти части от основного текста.

Аватар пользователя Антонина82

tvnic написал:
Или страницы, на которых только примечания, распознать отдельно.
Предварительно отрезав эти части от основного текста.

В книге 690 страниц. И бОльшая часть их содержит примечания. Не думаю, что этот способ позволит снизить трудозатраты.

Антонина82 написал:
tvnic написал:
Или страницы, на которых только примечания, распознать отдельно.
Предварительно отрезав эти части от основного текста.

В книге 690 страниц. И бОльшая часть их содержит примечания. Не думаю, что этот способ позволит снизить трудозатраты.

Ну или так: открыть блокнот, скопировать или вырезать (чтоб потом лишнее не осталось) туда текст примечаний, и из блокнота потом в квадратные скобки в нужном месте. Все равно вручную, но чуть быстрее наверно. В любом случае такое дело Фане доверить нельзя.
Аватар пользователя Антонина82

J_Blood написал:

Ну или так: открыть блокнот, скопировать или вырезать (чтоб потом лишнее не осталось) туда текст примечаний, и из блокнота потом в квадратные скобки в нужном месте. Все равно вручную, но чуть быстрее наверно. В любом случае такое дело Фане доверить нельзя.

Я никогда не доверяю ей в этом вопросе. Хотя в 12 версии ФР стала в конце страницы располагать сноски на примечания, которые она самостоятельно не смогла расставить. Раньше эти примечания просто исчезали бесследно. Но с данной книгой это не поможет. Увы...
Остается вспомнить слова Брюсова
Единое счастье - работа,
В полях, за станком, за столом, -
Работа до жаркого пота,
Работа без лишнего счета, -
Часы за упорным трудом!
<...>
Работай! Незримо, чудесно
Работа, как сев, прорастет:
Что станет с плодами, - безвестно,
Но благостно, влагой небесной,
Труд всякий падет на народ!
ЗЫ: не уверена что эту книжку прочтут многие. Я ее начала делать не разобравшись в структуре. Думала это только воспоминая, кстати очень любопытные. А там письма. Я к эпистолярному жанру отношусь отрицательно. Не могу заставить себя читать чужие письма, пусть даже и напечатанные большим тиражом. Но не бросать же на полпути.
Учитывая обилие ручной работы, читаю почти всё. И натолкнулась на интересное замечания Корнея Чуковского от мая 1940 года
Цитата:
Странно, но я очень радуюсь, когда немцы колотят англичан. А ведь как когда-[то] любил Томми Аткинсов
Уверена, что К.Чуковский был бы очень недоволен, узнав что это его письмо опубликуют.

J_Blood написал:

Ну или так: открыть блокнот, скопировать или вырезать (чтоб потом лишнее не осталось) туда текст примечаний, и из блокнота потом в квадратные скобки в нужном месте. Все равно вручную, но чуть быстрее наверно. В любом случае такое дело Фане доверить нельзя.

Присоединяюсь к этому совету. Сама так делаю.

Можно добавлять скриптом "добавить сноску, перейти к её разделу" - открыть 2 копии файла и потом каждую сноску перетаскивать в нужную секцию - всё равно вручную...

Аватар пользователя alexej36

Цитата:
J_Blood писал(а):
Ну или так: открыть блокнот, скопировать или вырезать (чтоб потом лишнее не осталось) туда текст примечаний, и из блокнота потом в квадратные скобки в нужном месте.

Блокнот - лишнее. В fb2 и так все нормально переносится.
А в FR12 лучше сразу выставить в настройках
Аватар пользователя Антонина82

Я тоже блокнот никогда не задействую. Вырезаю и вставляю в фигурные скобки примечания прямо в ФР. А затем в FBE из скобок всё прекрасно устанавливается. (Квадратные не использую, т.к. они зачастую в основном тексте расставлены).Но этот вариант применяю, когда примечаний не очень много , примерно до 300. Или когда очевидно, что ФР не распознает правильно. Недавно делала книгу Клауса Манна (80-е годы издания), так в ней ФР категорически не хотел распознавать 1. Заменял ее на восклицательный знак. Везде.

Антонина82 написал:
Я тоже блокнот никогда не задействую. Вырезаю и вставляю в фигурные скобки примечания прямо в ФР. А затем в FBE из скобок всё прекрасно устанавливается. (Квадратные не использую, т.к. они зачастую в основном тексте расставлены).Но этот вариант применяю, когда примечаний не очень много , примерно до 300.

Это удобно, если сноски на той же странице, что и текст. В описанном Вами случае, на мой взгляд, легче переключиться между окнами (ФР и блокнот), чем листать страницы в ФР туда и обратно. Мне, во всяком случае, так удобнее. ;)

golma1 написал:
Антонина82 написал:
Я тоже блокнот никогда не задействую. Вырезаю и вставляю в фигурные скобки примечания прямо в ФР. А затем в FBE из скобок всё прекрасно устанавливается. (Квадратные не использую, т.к. они зачастую в основном тексте расставлены).Но этот вариант применяю, когда примечаний не очень много , примерно до 300.

Это удобно, если сноски на той же странице, что и текст. В описанном Вами случае, на мой взгляд, легче переключиться между окнами (ФР и блокнот), чем листать страницы в ФР туда и обратно. Мне, во всяком случае, так удобнее. ;)

Еще когда дофигища комментариев в конце книги, удобно из сохранить в отдельный fb2, особенно если много курсива или еще какого форматирования. Тогда при расстановке их в основном fb2 форматирование при копипасте сохраняется.
Ну это так, на всякий, вдруг пригодится кому.

J_Blood написал:

Еще когда дофигища комментариев в конце книги, удобно из сохранить в отдельный fb2, особенно если много курсива или еще какого форматирования. Тогда при расстановке их в основном fb2 форматирование при копипасте сохраняется.
Ну это так, на всякий, вдруг пригодится кому.

Да, присоединяюсь. Тоже так делаю.
Делю в конце работы проект ФР на 2 документа и сохраняю отдельно для каждой части fb2.
Аватар пользователя Антонина82

Пробовала этот способ. Не понравилось. У меня "всё в одном". Очень удобный скрипт - "обрамить верхние индексы скобками" а затем скрипт "примечания из скобок" . Расставляет всё без проблем. Надо только в ФР смотреть, чтобы циферки правильно распознались. Особенно цифру 11 ФР не "любит" постоянно пытается

Цитата:
"
засандалить.

J_Blood написал:
golma1 написал:
Антонина82 написал:
Я тоже блокнот никогда не задействую. Вырезаю и вставляю в фигурные скобки примечания прямо в ФР. А затем в FBE из скобок всё прекрасно устанавливается. (Квадратные не использую, т.к. они зачастую в основном тексте расставлены).Но этот вариант применяю, когда примечаний не очень много , примерно до 300.

Это удобно, если сноски на той же странице, что и текст. В описанном Вами случае, на мой взгляд, легче переключиться между окнами (ФР и блокнот), чем листать страницы в ФР туда и обратно. Мне, во всяком случае, так удобнее. ;)

Еще когда дофигища комментариев в конце книги, удобно из сохранить в отдельный fb2, особенно если много курсива или еще какого форматирования. Тогда при расстановке их в основном fb2 форматирование при копипасте сохраняется.
Ну это так, на всякий, вдруг пригодится кому.
А зачем в fb2? Блокнот AkelPad удобнее. (AkelPad не так прост, как Блокнот, умеет макрокоманды и распознаёт много кодировок). Или можно ещё EmEditor.

Zadd написал:
J_Blood написал:
Еще когда дофигища комментариев в конце книги, удобно из сохранить в отдельный fb2, особенно если много курсива или еще какого форматирования. Тогда при расстановке их в основном fb2 форматирование при копипасте сохраняется.
Ну это так, на всякий, вдруг пригодится кому.
А зачем в fb2? Блокнот AkelPad удобнее. (AkelPad не так прост, как Блокнот, умеет макрокоманды и распознаёт много кодировок). Или можно ещё EmEditor.

Та как хошь можно. Я просто не пробовал, как форматирование из всяких акелпадов и проч. переносится в fb2 при копипасте. Из ворда, к примеру, когда - FBE корежит. А когда из родного fb2 в родной fb2 - все корректно.

J_Blood написал:
Та как хошь можно. Я просто не пробовал, как форматирование из всяких акелпадов и проч. переносится в fb2 при копипасте. Из ворда, к примеру, когда - FBE корежит. А когда из родного fb2 в родной fb2 - все корректно.
Из АкелПадов норм. переносится, хоть в FBE, хоть в другое окно АкелПада. Если переносишь в FBE, то надо копировать в режиме S. Редактор текстовый, никаких лишних спецсимволов для управления шрифтами не добавляет, в отличие от Ворда, Ворд же ещё должен указать какой символ каким шрифтом должен быть набран.
Аватар пользователя Антонина82

И раньше доводилось встречаться с дурацкими шрифтами, которые ФР разпознает с огромным количеством ошибок. Но в книге, которую сейчас делаю, такого шрифта, ну очень много. Попыталась применить опцию ФР - редактор эталонов - очень трудозатратная штука. Не понравилось! Быстрей у меня получается вручную править. Однако исправлять надо много.Может кто подскажет лучший способ бороться с таким текстом.

Аватар пользователя Антонина82

Покрупнее образец

Попробовал распознать, получилось весьма неплохо. Еще бы разрешения побольше, вообще было бы супер. А так да, глазками и ручками пробежаться все равно придется.

Алексей_Н написал:
Попробовал распознать, получилось весьма неплохо. Еще бы разрешения побольше, вообще было бы супер. А так да, глазками и ручками пробежаться все равно придется.

В четвертой версии ФР была опция «Рукописный текст». Вроде неплохо справлялась. Но потом от нее отказались из-за увеличения количества языков.
Аватар пользователя Антонина82

Алексей_Н написал:
Попробовал распознать, получилось весьма неплохо. Еще бы разрешения побольше, вообще было бы супер. А так да, глазками и ручками пробежаться все равно придется.

Что Вы называет неплохо?

Неплохо, потому что текст вполне прилично распознается. Корректировка если и требуется, то не более 10%.

Аватар пользователя Антонина82

Алексей_Н написал:
Неплохо, потому что текст вполне прилично распознается. Корректировка если и требуется, то не более 10%.

Честно говоря, я состояние этой картинки малость улучшила с помощью Фотофильтра, а то у этой книги еще одно бяда - страницы из тонкой бумаги, просвечивает текст с другой стороны. Может на будущее стОит у таких проблемных листов поработать сначала Фотофильтром?

Антонина82 написал:
Алексей_Н написал:
Неплохо, потому что текст вполне прилично распознается. Корректировка если и требуется, то не более 10%.

Честно говоря, я состояние этой картинки малость улучшила с помощью Фотофильтра, а то у этой книги еще одно бяда - страницы из тонкой бумаги, просвечивает текст с другой стороны. Может на будущее стОит у таких проблемных листов поработать сначала Фотофильтром?

Устраните еще перекос строк. И поищите ФР4 рукописный.

izekbis написал:
Антонина82 написал:
Алексей_Н написал:
Неплохо, потому что текст вполне прилично распознается. Корректировка если и требуется, то не более 10%.

Честно говоря, я состояние этой картинки малость улучшила с помощью Фотофильтра, а то у этой книги еще одно бяда - страницы из тонкой бумаги, просвечивает текст с другой стороны. Может на будущее стОит у таких проблемных листов поработать сначала Фотофильтром?

Устраните еще перекос строк. И поищите ФР4 рукописный.
У ей лецензейа! Вы уверен, что при установке 4-й Фани не слетит лицензия на 12-ю?
Нащщот перекоса строк: тоже обратил внимание, но на форуме промолчал. Можно устранить перекос СканКромсатором либо СканТейлором.

Zadd написал:
izekbis написал:
Антонина82 написал:
Алексей_Н написал:
Неплохо, потому что текст вполне прилично распознается. Корректировка если и требуется, то не более 10%.

Честно говоря, я состояние этой картинки малость улучшила с помощью Фотофильтра, а то у этой книги еще одно бяда - страницы из тонкой бумаги, просвечивает текст с другой стороны. Может на будущее стОит у таких проблемных листов поработать сначала Фотофильтром?

Устраните еще перекос строк. И поищите ФР4 рукописный.
У ей лецензейа! Вы уверен, что при установке 4-й Фани не слетит лицензия на 12-ю?
Нащщот перекоса строк: тоже обратил внимание, но на форуме промолчал. Можно устранить перекос СканКромсатором либо СканТейлором.

У меня одновременно стоит 11 и 12. Нсчет 4 не знаю. У меня для етого есть старенький комп с w98.

Антонина82 написал:
И раньше доводилось встречаться с дурацкими шрифтами, которые ФР разпознает с огромным количеством ошибок. Но в книге, которую сейчас делаю, такого шрифта, ну очень много. Попыталась применить опцию ФР - редактор эталонов - очень трудозатратная штука. Не понравилось! Быстрей у меня получается вручную править. Однако исправлять надо много.Может кто подскажет лучший способ бороться с таким текстом.
Однако, это ж рукописный текст. Ну или "рукописный" шрифт(помню, в программе printfx была печать "рукописным" шрифтом.)
Интересно, что за книга?
Аватар пользователя Антонина82

Zadd написал:
Антонина82 написал:

Интересно, что за книга?

http://www.ozon.ru/context/detail/id/18822502/
Кстати, весьма занятная.
Аватар пользователя Антонина82

А так распознает текст ФР

Антонина82 написал:
А так распознает текст ФР
В принципе, неплохо распознал, могло быть и хуже.

Мрачно.

Подскажите, пожалуйста, есть ли скрипты, позволяющие просто перенумеровать сноски.
У меня получилась такая картина. Тексты сносок все отображаются верно и идут по порядку, а вот нумерация сносок в основном тексте сбилась: после 9-й, вместо 10-й стоит 11-я и отправляет к 11-му примечанию. То есть требуется просто перенумеровать сноски и их адреса, не трогая самих текстов примечаний. Есть ли что-то облегчающее такой процесс?

Аватар пользователя Isais

Конечно!!! Скрипт FBE "Унификация сносок". Делает именно это: исправляет нумерацию по порядку.

Если б было так просто. "Унификация" как раз такое и сотворила, и исправлять не хочет. :)
К счастью, всё оказалось не слишком сложно. Нестыковки продолжались не очень далеко от начала текста, дальше все ссылки идут вроде по порядку. Вручную исправлять пришлось немного.

Аватар пользователя Isais

Доступ к сайту сбойнул, не смог вовремя ответить. (
Скрипты "Примечания" сделаны качественно и просто так не глючат. Ими можно недурно поиграться.
"Тест примечаний" покажет заранее, где ошибка в нумерации и перейдет на ошибочную ссылку.
-
Как я понял, Вы удалили 10-ю сноску (содержание в боди примечаний), а 10-й маркер сноски в тексте остался, да? Тогда снести этот маркер и заново прогнать "Унификацию".
Еще один беспроигрышный вариант: втянуть примечания в текст (скрипт "Перенос примечаний в скобки"), они переместятся внутрь текста, размечаясь квадратными скобками, если маркера сноски нет в боди текста, эта сноска, ясен день, исчезнет. Затем заново расставляете скриптом "Примечания из квадратных скобок").
Этот фокус не срабатывает только там, где квадратные скобки уже задействованы в тексте (напр., отмечают пропуски или восстановленные куски). Тогда скрипт утащит их содержание в боди примечаний. :(

Я в таких случаях делаю "Перенос примечаний в фигурные скобки". Шансов напороться на фигурные скобки в тексте в разы меньше.

Аватар пользователя Isais

Безусловно согласен.
Но у меня только 2 скрипта: "Перенос в скобки" (в квадратные) и "Перенос в скобки с пробелом после" (тоже квадратные). Скрипта с фигурными не встречал.

602 - не тот?

Аватар пользователя Isais

Не. Имеется в виду обратный процесс: втянуть текст из боди примечаний в боди текста внутрь фигурных скобок. А потом расставить заново 602-м.

Страницы

X