V398670 Пламя подлинного чародейства
Опубликовано пн, 21/01/2013 - 21:47 пользователем Zadd
Forums: В книге Пламя подлинного чародейства много ошибок. Цитата: Что ж, может, расскажите о себе? Я-то жрец морской богини, как видно по отметине на морде, владею как обычными заклинаниями, так и магией крови. Цитата: Но, поверьте, они сейчас примерно в таком же положении, как я. Если поищите их по местам, в чем-то подобным учебному легиону, наверняка найдете. И заодно при встрече привет им передайте.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
Trinki RE:Не присылает пароль на почту 1 день babajga RE:Плюмаж 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 6 дней kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ………
obivatel про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
04 04 Оригинальный сюжет (по крайней мере, мне аналоги не попадались), хороший слог. Мелкие логические неувязки и добавление сущностей в процессе немного подпортили удовольствие от чтения, но в целом, очень хорошо. Оценка: хорошо
Barbud про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
03 04 Сойдет для принудительного внеклассного чтения в военизированном лицее имени Вошьдя и Учителя по предмету "Старые сказки о важном". Издавать надо сразу в рулонах. Оценка: нечитаемо
sem14 про Даниэль Мусеевич Клугер
03 04 Сегодня, 3/4/25, скончался и был похоронен Даниэль Клугер ז"ל благословенной памяти. |
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
2Zadd, мы вот тоже, в разное время, молча повыгребали немало ошибок из книг, вычитанных для нашей библиотеки оцифровщиками либрусека.
По этой книге: банальный недосмотр. Если у вас есть возможность исправить ошибки - так исправьте, но к чему этот стеб?
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Ерунда какая-то. Эта книга вычитана в HL. Там не может быть ошибок. Вы наговариваете на безупречный ресурс.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Очень аффтырь любит слово «противоположенный» и вставляет его куда-ни-попадя.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
В мире есть три незыблемые истины.
Небо голубое, вода мокрая, СИшники безграмотны.
Изменится в этой триаде любой элемент и мир, такой, как мы его знаем, исчезнет навсегда.
А ещё говорят, что на СИ, тех, кто без ошибок пишет, обзывают розенталерами и выгоняют с сайта взашей.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Вы пишете:
И даже не задумались, почему-же СИшные ошибки в НАПЕЧАТАННОЙ книге так и не были вычищены.
А вот именно потому-что:
Люди в издательствах оберегают мир.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Интересно, а что за слово вообще имелось в виду?
Заинтриговали теперь))))
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Герб.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Мда, слабая у меня фантазия... Все, что угодно, представляла, но герб и в голову не пришел...(((
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Вспоминается анекдот
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Бывают двери, которые в обе стороны раскрываются, как в метро, например, или в салуне. И тогда можно определить, входил раскрывший их или выходил (если возвратного механизма нет, само собой). Иногда разница большая. Когда, к примеру, в CSI место преступления осматривают, там очень важно, лежат осколки выбитого окна - в комнате или на улице.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Исправленный вариант.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
По аналогии вспомнилось, что когда я читал "Капитан Филибер", то удивился обилию ошибок на -тся/ться, которые ни самиздатом, ни OCRом никак не объяснить. Вот сейчас пробежался по книге и просмотрел все -ться в тексте. Получился вот такой вот наборчик.
Можно работать от души, забыв хотя бы до окончания очередной пары, что семестр доработать уже не удасться.
Думала, кого удасться найти первым – тебя или Чернецова?
Кто знает, может удасться устроить Нюрнберг планировщикам светлого будущего?
Материалу хватит на дюжину книг. Жаль, и одной не удасться закончить!
Скажем, собираюсь «погрузиться», дабы установиться подлинного автора песни про поручика Голицына.
если мы договоримся с Артемом и Рудневым, нам удасться создать фронт
…Если кто-то удивиться, что я помню тебя, пусть не удивляется
Пять ошибок из семи - в слове "удастся". Явно у кого-то во время CTR+H рука дрогнула.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Для украинцев, наверно, трудно перестроиться на другой язык, когда в твоём родном языке принято смягчать глаголы в настоящем времени из-за чего для "клятых москалей" они превращаются в инфинитив.
Вспоминается песня в исполнении Гнатюка
А почему самиздатом-то не объяснить? На СИ очень многие аффтыри именно так и пишутЬ, как раз отсутствие мягкого знака для СИшников нетипично, наверно, основной контингент СИ с Украины.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Потому что Валентинов - не СИшник, а вполне профессиональный издаваемый автор, с Олдями и Дяченками дружит. И в Харькове, как я слышал, людей с родным украинским надо долго разыскивать с собаками, и ещё не факт, что найдёшь.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
ЗначитЬ, спецц'яльно пишетЬ с ашипками, шоб яво не вычислили!
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Ну я-то про Валентинова писал.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Не улавливаю связь. Если хохол - значит СИшник?
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Полный бред.
С первой до последней буквы.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
У меня есть более правдоподобное объяснение - сосед просверлил в стене дыру и пускает в квартиру галлюциногенных газов, отчего в подполье происходит подземный стук.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Вы лично в Харькове хоть раз бывали, чтобы так авторитетно рассуждать об украинском акценте?
Так вот, к вашему сведению - в Харькове количество людей , разговаривающих с украинским акцентом равно примерно нулю, так, на тысячную долю превышает. Там на украинском разговаривают с русским акцентом.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Так Вас устроитЬ?
Ну не знаю я как называется русско-украинский язык! Вроде кто-то тут говорил, щито украинско-польский называется суржик, а вот русский украинский как называется?
P.S.
Да знаю я, что
В Харкiве не бывал, мне просто
соседГнатюк напел. Простите,люди добрые, жители Харкiва, не хотел вас обидеть. Но согласитесь, что у вас сирамно е акцент. Пусть не украинский, ладно, пусть харьковский.Вот у нас в Сибири есть пимы, а в Москве наши пимы валенками называют. Волжане окают, москвичи акают, у всех есть акцент, только у харкiвчан нет акцента!
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
А я разве говорил, что не может? Я говорил, что он не СИшник.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Ну, такие ошибки легко исправляются редакторами иили вычитывальщиками.
Хуже, когда авторы сами не помнят, о чем писали чуть раньше. То цвет глаз вдруг меняется, то воскреснет персонаж, убитый в прошлой книге, то еще что-нибудь.
А бывают вообще странные дела. Например, в книге Язычник Александра Мазина жена князя Ярополка была уже беременна, когда князь Владимир подступил к Киеву. Потом было бегство Ярополка с семьей в Родню, осада 9-10 месяцев, а когда Ярополк поехал к Владимиру мириться, Наталья все еще не родила.
А тут всего лишь опечатки.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
У Прозорова в серии Смертный страж утверждается, что люди были произведены в основном из дельфинов. А у них беременность длится около 12 месяцев. Так что случай с женой Ярополка эту гипотезу где-то даже подтверждает.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
А вот это уже не опечатка:
С кончиками пальцев, ушей, носа все понятно, но кончик макушки? Н-да, чего только не узнаешь.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
А чё такого? Точный образ - голова остроконечная, сужающаяся кверху. Чиполино, скажем.
...Хорошо,
что голова не квадратнаяесли кончик макушки вверху, а не за ухом или на затылке, как у Alien'a...Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
А вот мне еще сочетание "человекообразный гуманоид" нравится. Правда, это не отсюда.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
А ВИП-персона?
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Главное, чтобы не кончик жопы.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Так вот же:
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Я слышал, что это у кабанов х*й спиральный.
Отв: V398670 Пламя подлинного чародейства
Не это главное! (с)
Тут важно, что кончик макушки таки-да возможен.