Последний поворот на Бруклин (fb2)

Хьюберт Селби Переводчик: Виктор Ильич Коган
Последний поворот на Бруклин [Last Exit to Brooklyn ru] 601K, 258 с.   (скачать)
 Глагол
Добавлена: 29.06.2007

Аннотация

«Последний поворот на Бруклин» Хьюберта Селби (1928) — одно из самых значительных произведений американской литературы. Автор описывает начало сексуальной революции, жизнь низов Нью-Йорка, мощь и энергетику этого города. В 1989 книга была экранизирован Уди Эделем. «Я пишу музыкально, — рассказывает Селби, — поэтому пришлось разработать такую типографику, которая, в сущности, не что иное, как система нотной записи». В переводе В. Когана удалось сохранить джазовую ритмику этой прозы. «Смерть для меня стала образом жизни, — вспоминает Селби. — Когда мне было 18, мне сказали, что я и двух месяцев не проживу. В конце концов я провел больше трех лет прикованным к постели, мне вырезали десять ребер, у меня осталось чуть больше половины одного легкого, и в мозг поступает недостаточно кислорода. В 1988 году врач сказал одному моему другу: „Если верить всем медицинским показаниям, ваш друг мертв“.
Учитывая использование ненормативной лексики, книга не рекомендуется для чтения лицам, не достигшим совершеннолетия.




Впечатления о книге:  

Артём Елёскин про Селби: Последний поворот на Бруклин [Last Exit to Brooklyn ru] (Контркультура) 03 11
Довольно депрессивное и местами крайне мерзостное чтиво.


Прочитавшие эту книги читали:
X