Зов тьмы (fb2)

Уильям Джеймс Уинтл перевод: Григорий Константинович Панченко   Марина Александровна Маковецкая
Зов тьмы [The Voice in the Night ru] 106K, 11 с.   (скачать)
издано в 2014 г.
Добавлена: 22.03.2025

Аннотация

«…Фермеры все еще продолжали свои попытки справиться с убийцей овец. Повсюду были разбросаны отравленные приманки — однако это привело лишь к тому, что погибла пастушья собака. Каждую ночь молодые люди, держа ружья наготове, поджидали хищника, но без всякого успеха. Никаких дальнейших происшествий и никаких нападений на овец — загадочное существо, кем бы оно ни было, вероятно, покинуло эти места. В то же время Джон Бэррон понимал, что если уж бродячая собака принялась охотиться на овец, то вряд ли она когда-нибудь оставит это занятие. Поэтому, если речь идет действительно всего лишь о таком псе, следует ожидать, что он вернется. Если же это вообще не собака — то никто не знает, чего именно следует ожидать…»




Впечатления о книге:  

X