Одна из самых любопытных английских книг о России — «Что движет Россией» (The Mainsprings of Russia, 1914), написанная известным журналистом и литератором Морисом Бэрингом (1874–1945), впервые издается на русском языке. Публикуемая книга стала итоговым трудом писателя на русскую тему. М. Баринг много путешествовал по России и создал несколько книг о России и русских, о русской литературе и культуре («С русскими в Маньчжурии» (With Russians in Manchuria, 1905), «Год в России» (AYear in Russia, 1907), «Вехи русской литературы» (Landmarks of Russian Literature, 1910), «Русский народ» (The Russian People, 1911) и др). Своими произведениями о России М. Баринг пытался развеять ложные стереотипы восприятия всего русского в английском обществе и познакомить читателей с «уникальным волшебным очарованием России». Перевод книги М. Баринга на русский язык расширяет наши представления о многомерном, неоднозначном образе России на Западе, и это делает ее интересной и актуальной для современного читателя. Книга сопровождается вступительной статьей и подробными редакционными примечаниями.
Олег Макаров. про Главная роль
14 04
Сначала было умеренно интересно. Ну, так, если больше читать нечего, то читать можно. Стиль не ужасный, развитие сюжета присутствует = жвачка...
Но когда в шестой книге ГГ создал КГБ и госплан, и стал мечтать о том что ………
Синявский про Марио Варгас Льоса
14 04
На 90-м году жизни скончался Известный лауреат Нобелевской премии по литературе Марио Варгас Льоса.
udrees про Мантикор: Сверхмиазмы (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 04
Хорошее продолжение серии. Она будет явно долгой, раз персонажи застряли на двадцатых уровнях, а упоминаются уровни сороковые и враги там тоже куда ужасающее. Сам персонаж так же друид и со своей лесной магией может удивить ……… Оценка: отлично!