Гражданская поэзия Франции 827K, 166 с.(скачать) издано в 1955 г. Добавлена: 17.04.2022
Аннотация
Представленная книга — результат двадцатипятилетней работы. В ней собраны стихи французских поэтов девятнадцатого и двадцатого века, переведенные П. Антокольским. В основном это собрание гражданских, публицистических стихов. Вступлением к ним служат три наиболее популярные песни, времен первой французской революции, — среди них ставшая гимном Франции Марсельеза, — а кончается книга стихами, написанными в 1951–1952 гг.
Это не антология и не хрестоматия. Такая задача не по силам одному поэту и переводчику. Для хрестоматии не хватает широты охвата. Для антологии — бесспорности в отборе материала. Здесь могут быть пропуски и, наверно, легко обнаружить отпечаток личного пристрастия.
И все же эта книга может служить подспорьем при изучении истории и может дать представление о революционной поэзии французов.
Олег Макаров. про Главная роль
14 04
Сначала было умеренно интересно. Ну, так, если больше читать нечего, то читать можно. Стиль не ужасный, развитие сюжета присутствует = жвачка...
Но когда в шестой книге ГГ создал КГБ и госплан, и стал мечтать о том что ………
Синявский про Марио Варгас Льоса
14 04
На 90-м году жизни скончался Известный лауреат Нобелевской премии по литературе Марио Варгас Льоса.
udrees про Мантикор: Сверхмиазмы (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 04
Хорошее продолжение серии. Она будет явно долгой, раз персонажи застряли на двадцатых уровнях, а упоминаются уровни сороковые и враги там тоже куда ужасающее. Сам персонаж так же друид и со своей лесной магией может удивить ……… Оценка: отлично!