Над Гренландией терпит аварию самолет. Посреди ледяной пустыни мужественные люди спасают пассажиров, а заодно пытаются выяснить, кто из них расправился с пилотами.
Впечатления о книге:
Лисёнок Лаки про Маклин: Ночи нет конца [Night Without End ru] (Морские приключения)
05 07
Хорошая книга. В ней все гармонично - и сюжет, и персонажи. Читается на одном дыхании. Кроме всего прочего, эта книга просто гимн человеческому упорству, целеустремленности и находчивости в суровых северных условиях.
apassionado про Маклин: Ночи нет конца [Night Without End ru] (Морские приключения)
11 04
Согласен с Грантом. Отличный писатель и несколько книг - шедевры жанра, закрученность сюжета, динамичность и британская самоирония, что тут добавить. Хотя есть и слабые вещи.
Лучшие в моем рейтинге (читал на разных языках, названия примерные)
Fear is the key
Когда пробъет восемь склянок
Ночь без просвета
Black Crusader
(эти просто a must)
остальные по сравнению - гораздо слабее, а может просто были испорчены переводом. Fear is the key - читал на английском, польском, португальском - на нашем не смог вынести перевода бросил.
Грант про Маклин: Ночи нет конца (Детективы: прочее, Морские приключения)
15 03
Исключительный триллер. Написан задолго до проникновения штампов Голливуда в жизнь, но во время чтения даже у искушенного читателя в самом деле пойдут мурашки по коже. Талант Маклина - в использовании черных красок с такой степенью высоты художественности, что это непередаваемо. Я познакомился с этой книгой в другом переводе, а искал ее вообще по названию Бесконечная Полночь. И чутье не подвело. Исключительнейший, редкого качества триллер. Одна из лучших книг Маклина, наряду с Дьявольским Микробом и Два дня и Три Ночи. Боксер с окровавленными бинтами и конец - без слов.
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11
Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11
Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11
Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо