Крейсер Его Величества «Улисс» (fb2)

Алистер Маклин Переводчик: Виктор Васильевич Кузнецов (переводчик)
Крейсер Его Величества «Улисс» [HMS Ulysses ru] 1442K, 296 с.   (скачать)
издано в 1955 г.
Добавлена: 21.02.2021

Аннотация

«Крейсер его величества „Улисс“» – дебютный и, возможно, самый лучший роман шотландского писателя Алистера Маклина. Сам писатель поступил на службу в Королевский флот в 1941 году младшим матросом, став затем матросом и старшим торпедистом. Участник северных конвоев, он не понаслышке знал затронутую в романе тему.


Легкий крейсер «Улисс» отлично вооружен и считается одним из самых быстроходных кораблей в мире. Он вошел в состав сопровождения полярного конвоя RF-77, направляющегося Мурманск с жизненно важным военным грузом. Состоящий из тридцати двух кораблей, конвой неумолимо уменьшается, терзаемый суровым арктическим штормом, немецкими кораблями и подводными лодками, вражескими воздушными атаками.




Впечатления о книге:  

laborant7 про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения) 11 04
Книга супер!!! Оправдала мои ожидания и превзошла даже. Очень интересно, очень жизненно и из-за этого к сожалению очень драматично, проникся книгой. Первая книга для меня этого автора, однозначно теперь возьмусь за другие его произведения. p.s. условия, в которых сражались моряки таких конвоев не и идут не в какие сравнения с условиями книг серии "вселенная метро 2033", чувствуется, что автор действительно знает о чём пишет, что ощутил много на своей шкуре, а не высосал из фантазий.

Aphrican про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения) 16 11
Для Doc 2. Ну почему сразу очернительством... Книга добротная. Да и сам Маклин материал знал - ходил с конвоями к нам на Мурман. А его лучшая "Пушки острова Наваррон", в которой прототипом для ГГ послужил командир разведки морской пехоты Виктор Леонов.
Для RFC. Прототипов у корабля было несколько. Это все разжевано-пережевано не раз.

rediger про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения) 19 06
Отличная, добротная приключенческая книга, как с точки зрения сюжета, так и смысла. Стоит читать.

ngeht про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 06 05
2RFC Не скорее всего, а совершенно точно. Вот цитата из оригинала. Это из второй главы.
Technically, the Ulysses was a _light cruiser_. She was the only one of her kind, a 5,500 ton modification of the famous _Dido_ type, a forerunner of the Black Prince class.
Но к сожалению кое-кто из местных "оценщиков" считает что может давать оценки даже не читая.
Перевод представленный здесь - отличается от "советского-привычного", но тоже вполне себе.

RFC про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 06 05
Название крейсера Ulysses - аллюзия на ГГ стихотворения А.Теннисонна Beyond to Sunset, стоящего эпиграфом к книге (не помню, было ли оно в воениздатовском переводе, там, где "Корабль Его...".
А прототип скорее всего крейсер класса Dido, они водили русские конвои, хотя больше дрались в Средиземноморье.
Вообще символичен конец - "Улисс" спасая остатки идущего в Россию конвоя, гибнет под строчки Теннисона.
В "Лодке", больше известной по фильму Петерсона, гитлеровская UA приходит в порт под чтение командиром инструкции по посещению борделей, и тонет под воздушным налетом союзников.

Ulenspiegel про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 20 03
Книжка - замечательная. Переводчик - фантазер :) H.M.S Ulisses R69, эсминец, водоизмещение 1,710 тонн, спущен на воду - 22/04/1943, списан - 23/12/1943 :(
Upd. Признаю свою ошибку, в книге Ulisses - действительно легкий крейсер, CL. Виноват, Jane's попутал. :( Но книжка- все равно замечательная. Помнится, в свое время была издана под одной обложкой с "Реквием каравану PQ-17", и зачитана до дыр....

Фывапрол про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 20 03
to Ulenspiegel Уважаемый, блин, знаток. Читайте книгу, прежде чем продемонстрировать свои афигенные знания. Там, для таких как вы, четко написано, что вымышленный корабль "УЛИСС" никакого отношения к эсминцу (фрегату) "УЛИСС" не имеет, и водоизмещение в пять с половиной тысяч тонн для эсминца немного великовато

Brother про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 19 03
Он вроде эсминцем был? Тоже давно читал, но книга хорошая, запомнилась.

gold2047 про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 19 03
"Корабль его величества "Улисс"-давно читал в бумажном варианте.Почему сейчас"Крейсер.."?

Doc 2 про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 18 03
Хорошая книга про войну. У нас, видимо, псевдопатриоты посчитали бы очернительством. А, что два раза отзыв дать нельзя? Может я исправился, перековался и подался в милиционеры?

oldvagrant про Маклин: Крейсер его величества «Улисс» (Морские приключения) 16 03
Крейсер - это откуда взялась такая фигня? Название взято от надписи на борту британских судов - "HMS Ulysses" - Корабль его величества "Улисс".
Очень давно я читал книгу именно под этим названием.


Прочитавшие эту книги читали:
X