Роман Робера Мерля «За стеклом» (1970) — не роман в традиционном смысле слова. Это скорее беллетризованное описание студенческих волнений, действительно происшедших 22 марта 1968 года на гуманитарном факультете Парижского университета, размещенном в Нантере — городе-спутнике французской столицы. В книге действуют и вполне реальные люди, имена которых еще недавно не сходили с газетных полос, и персонажи вымышленные, однако же не менее достоверные как социальные типы.
Перевод с французского Ленины Зониной.
Впечатления о книге:
W_Z про Мерль: За стеклом [Derrière la vitre ru] (Современная проза)
12 06
роман о революционных волнениях французских студентов 1967-1968 гг. хроника того дня и ночи, когда гошисты Нантерского универа захватили преподавательский корпус.
сам автор указывает, что роман написан в стиле т.н. "параллельного повествования". это когда какое-то событие или момент описывается (чаще всего в следующем же абзаце) в интерпретации другого персонажа.
но Мерль ещё более нагрузил этот стиль. абзац может начаться от третьего лица. потом без всяких кавычек перескочить на мысли персонажа, которые идут как от первого лица, так и от третьего, иногда сразу в одном предложении. в принципе, быстро вчитываешься и привыкаешь к такой манере.
непосредственно рассказ о повседневной жизни буржуинских студентов тех дней весьма интересен. плюс проблема арабских мигрантов, заполонивших Францию (они уже тогда мешали обществу!).
но сюжет постоянно скатывается на политику: группы, фракции, анархисты, троцкисты, маоисты и пр. и пр. и пр... споры и размышления о революции или перевороте. как одна группа расплевалась с другой. о методах борьбы. о месте женщины (читай "боевой подруги") в жизни революционизирующего студента. опять же и пр. и пр.
ИМХО: в 2018 г. время этой книги ушло. студенческие страсти поулеглись в мире. потреблятство, инертность общества и общее распиз***во загасило их.
дочитывал только ради вычитки (опечаток было достаточно).
при окончательной вёрстке вычитанной книги постарался, по мере возможности, дополнить её новыми примечаниями, позволяющими читателю лучше осознать происходящее на страницах романа.
P.S. и за весь роман НИ СЛОВА О НАРКОТИКАХ
- Но черт возьми, Холмс, как??? (С)
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04
Убеждаюсь: обалденный автор.
Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04
A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично!
Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04
A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично!
Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04
Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо
mysevra про Кейли: Жатва [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
21 04
Невнятно описанный театр абсурда. Сплошной сумбур, и всё слишком узнаваемо, чтобы быть новым и оригинальным. Даже редактору поленились показать: автору все равно что "отринула", что "отпрянула"; какие-то скрепы в цепи и пр. Оценка: плохо
Iron Man про Писарев: «Евгений Онегин» (Публицистика)
17 04
Почему эту статью не изучают в школе? Почему школьники до сих пор пишут бесконечные сочинения про эту якобы "энциклопедию русской жизни"? Оценка: отлично!