И пусть я погибну (fb2)

Джадсон Пентикост Филипс Переводчик: Евгений Лисицын
И пусть я погибну [Другая редакция перевода] [If I Should Die ru] 162K, 34 с.   (скачать)
издано в 1990 г.
Добавлена: 31.05.2013

Аннотация

Что делать, если ты говоришь правду, но в неё никто не верит? Любимая девушка, друг, коллеги – все уверены, что ты лжёшь! А у тебя за спиной притаился жестокий и опасный убийца, которого ФБР уже много лет безуспешно пытается поймать. Ловушка, устроенная властями, уже захлопнулась, но, вот, кто в неё попал – покажут быстро развивающиеся события… Интрига сохраняется до конца произведения. И только любовь, большая и преданная, сможет тебя спасти.

Примечание. Настоящее имя писателя Джадсон Пентикост Филипс. Но именно это произведение вышло в свет под именем Хью Пентикост - это псевдоним Филипса, которым подписаны многие его романы.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X