Серена Келли была археологом и охотницей за сокровищами с невероятной жаждой жизни и страстью ко всему таинственному. В 7 лет, она получила от матери особый дар, который позволял оставаться ей молодой и невредимой до тех пор, пока она девственница.
СМЕРТОНОСНОЕ ЖЕЛАНИЕ
Фантом - это Семинус демон жаждущий умереть, был отравлен врагами и умирал медленно и мучительно. Единственным противоядием, способным его спасти была Серена. Если девушка добровольно отдаст ему свою невинность - он выживет. Но, когда до спасения остается всего один шаг, Фантом осознает ужасную правду - он влюбился в ту, чью жизнь ему придется забрать ради своего спасения.
Предупреждение! Книга содержит постельные сцены и ненормативную лексику!
Впечатления о книге:
KsuPy про Йон: Освобожденная страсть [Passion Unleashed ru] (Любовная фантастика)
13 02
Ой мне понравилась книжка. Читается легко и динамично. Присутствие ненормативной лексики не напрягает нисколько, - такой уж персонаж. Конечно, в моем личном рейтинге, книга несколько проигрывает книге Уорд про Зейдиста, но тоже были сильные моменты. Такое самопожертвование со всех сторон. И то как герой открывал для себе в себе же новые стороны. Конец правда предсказуем, но что ж тут сделать. Вопрос: только у меня в "роли" фантома выступал Джош Холловей (Сойэр из "Лоста")?Персонажи похожи поведением, типаж - благородный и обаятельный плохой парень.
Читать дальше однозначно буду. Книжку про Лора уже вижу переводят, и читала на сайте автора что будет еще книжка про Люка, и про единственную женщину-семинуса. Очень жду.
Отдельно хочется поблагодарить переводчиков, - мое вам уважение, перевод очень профессиональный и литературный, приятно было читать.
_olly_ про Йон: Освобожденная страсть [Passion Unleashed ru] (Любовная фантастика)
10 02
Все хорошо, если бы не откровенные маты в переводе. Лучше бы переводчицы заменили их на какое-то более литературное ругательство. А так все супер и по сюжету в том числе, не уступает предыдущим двум, хотя есть некая схожесть фабулы, в конце всегда финальная глобальная битва, но тут конечно автор вообще спасение мира устроила, а не личные разборки. Теперь жду остальных книг в переводе.
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01
Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло."
Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01
Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01
Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01
Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!