Самуил Яковлевич Маршак — талантливый поэт, переводчик, драматург, прозаик, выдающийся общественный деятель, стоявший у истоков советской детской литературы. Его творчеству посвящено много литературоведческих исследований. Однако настоящая книга, принадлежащая перу доктора филологических наук, профессора М. М. Гейзера, откроет читателям малоизвестного и даже «нового» Маршака — яркого и самобытного русско-еврейского поэта, начавшего свой творческий путь гораздо раньше (в 1904 году), чем принято считать.
Впечатления о книге:
miahoo про Гейзер: Маршак (Биографии и Мемуары)
27 09
ДАВНО ЖДАЛА ПОЯВЛЕНИЯ ЭТОЙ КНИГИ на просторах Либрусека, но моя радость омрачнена негативным отзывом - видимо, вполне объективным. Но уж очень давно я хотела почитать о Маршаке, так что буду составлять свое мнение о труде Гейзера, про Михоэлса-то у него неплохо получилось...
Спасибо Антонине182 за информацию об авторе книги про Гулю, для меня стало открытием, что одна из любимейших книг моего детства была написана сестрой Маршака!
Антонина82 про Гейзер: Маршак (Биографии и Мемуары)
27 09
Прочла вторую книгу этого автора в серии ЖЗЛ. Первая была о Михоэлсе. И снова автор выдвигает себя, горячо любимого, на первые роли. Книгу правильнее было назвать «ГЕЙЗЕР и Маршак».
Основной акцент в биографии писателя - сионистский. Начинает чуть ли не от рождества Христова, с древних потомков Маршака. Не знаю, может это и будет кому-то интересно, но не мне. Вспомнив про дальних предков, автор совершенно забыл упомянуть про родную сестру Маршака – Лию, известную детскую писательницу Елену Ильину (автор книги о Гуле Королевой «Четвертая высота»).
Очень подробно осветил Гейзер переводы на идиш Маршака, его сионистские стихотворения. Если бы эта книга выходила не в серии ЖЗЛ, а, к примеру, под названием «Русско-еврейская литература XX века» (это докторская диссертация М.Гейзера), то такие подробности в ущерб описания жизнедеятельности Маршака как детского писателя и редактора первого в мире детского издательства были бы оправданы. А ведь в качестве редактора Маршак проделал титаническую работу в становлении детской литературы в СССР. Общеизвестный факт – он отредактировал, читай переписал заново, нечитаемый текст А. Голубевой в детский бестселлер на долгие годы – «Мальчик из Уржума».
Кроме того, книга Гейзера написана очень плохим стилем. Многократное цитирование к месту и не очень различных исторических персонажей. И УЖАСНОЕ редакторское исполнение.
Читаю, к примеру, стихотворение Гумилёва, процитированное, естественно, потому что речь идет об Иерусалиме. Хотя мне бы было интересно узнать, были ли знакомы Гумилёв и Маршак, но в книге об этом ни полслова.(Кстати стихотворение очень известное «Память» «Только змеи сбрасывают кожи…»).
И понимаю, что-то с этой цитатой не так (обычно на стихах Гумилёва у меня взгляд не спотыкается):
«Сердце не будет пламенем палимо //Вплоть до дня, когда взойдут, ясны,//
Стены Нового Иерусалима // На полях моей родной страны.»
Запросила гугл и получила: Сердце будет пламенем палимо //Вплоть до дня, когда взойдут, ясны, //Стены Нового Иерусалима //На полях моей родной страны. Для редакторов МГ палимо – не палимо, разницы нет никакой. Много и других огрехов. Владислав Ходасевич, стал Владимиром, Бенедикт Сарнов заделался Борисом, друг Маршака Левик из Вильгельма превратился в Вениамина и т.д.
Словом книга очень плохая и в авторском и в редакторском исполнении. Не повезло Маршаку. Но может руководители издательства вспомнят, кто стоял у истоков «Молодой гвардии» и издадут биографию Маршака, написанную другим автором в лучших традициях серии ЖЗЛ. Переиздавать работу Гейзера, даже отредактированную, считаю ненужным делом.
decim про Р. Дж. Баркер
29 01
Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01
Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01
Хотите серию про вампиров? Пожалуйста!
Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами.
Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01
На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01
Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01
Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01
Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали.
Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу.
Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01
ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.