Наш современник, попаданец в мир, по своему развитию примерно соответствующий 17 веку земной истории. Он не великий прогрессор, мастерящий из бараньих косточек на левом колене крупнокалиберные пулеметы, не очередной спаситель человечества, внезапно почувствовавший в себе талант гениального стратега. Он всего лишь желает стать частью этого мира. Приквел «Звезды Горна».
Oohm про Корн: То, что действительно важно [СИ] (Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
11 04
Ну на зеленого сексуально неудовлетворенного юнца ГГ не тянет.Скорее на знающего себе цену молодого мужчину.Как по мне он как раз в сексуальном плане как раз частенько постился исходя из описываемого периода времени.
В постели у него оказывались женщины на которых он сам положил глаз,а не те которые попали в поле зрения(разборчивый гад).Результат при использовании его тактики вполне предсказуем.В реальной жизни во всяком случае.Дать возможность женщине почувствовать себя женщиной - вариант практически не дающий осечек.
По поводу речи героя.Посмотрите на свою.Хотите сказать что говорите и думаете без "крылатых фраз"?Извините - не верю.А в этом и смысл наличия их в речи ГГ, а не "потуги на юмор".Как раз юморных фраз в его речи и мыслях немного.Он просто человек нашего времени.Он к ним привык.
Короче-мне понравилось
weissager про Корн: То, что действительно важно [СИ] (Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 12
Не понравилось.
Признаю - это не поделка с набором букв, а полноценное произведение приключенческого жанра (с фэнтези как основа), хорошее или плохое - дело вкуса.
Что мне не понравилось:
- Стиль повествования от первого лица с философскими рассуждениями, юмором и сатирой в мыслях. Юмор хоть и не пошлый, но разговорно - "бородатый". К примеру, если взять фразу или афоризм из старых выступлений Жванецкого и вставить ее в текст в подходящий для ее применения момент будет несомненно смешно, но... выступления Жванецкого к сожалению, смотрел не только Автор, но и мы читатели.
- Любвеобильность ГГ и неправдоподобность любовных интрижек - за 2 прочитанные мною книги, ни одна!!!!! девушка, попавшая в сюжет, не смогла пройти мимо кровати ГГ, или хотя бы не влюбится в него до безумия, но без взаимности. Все девицы - неписанные красавицы и разбили немало мужских сердец - это были: герцогини, баронессы, графини, служанки (так между делом) и 16-я императрица-девственница - попахивает подростковыми мечтаниями в последней стадии спермотоксикоза.
- В описаниях автор иногда скатывается на более ранние события или "находу" вносит придуманные поправки: это напоминает разговор деревенских кумушек: -"Ох Люська, вчера видела Петра, не поверишь с кем!!" - "какого Петра то?" "Так того у которого 2 года назад на левой ягодице вылез вот такенный фурункул и....." и мы читаем минимум пару абзацев посвященных чему-то там, когда-то там.
Что понравилось:
- Автор не сделал из ГГ - Терминатора, демона, аватара, бога, архимага, гения..., хоть выдающимися качествами конечно наделил, но куда уж без этого.
- Сюжет динамичен и наполнен событиями - читается "бодро".
4ER про Корн: То, что действительно важно [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 12
Прочитал.Доволен!Читается легко,сюжет динамичен,роялей не искал-не моё.Кстати,прочитал и вторую часть.Тому,кто не ищет глубинного смысла-понравится.А смысл ищите у классиков или в других разделах фантастики.
4ER про Корн: То, что действительно важно [СИ] (Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 12
Отлично,прочитал с удовольствием.Начинаю 2-ю книгу.Нравится,что автор не выставляет ГГ супером.Обычный человек в необычных условиях.Не сломался,выжил,сумел вжиться в мир.И все это не являясь каким-то ну очень крутым спецназовцем с 5-ю высшими образованиями .
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.