Роман Ивана Вазова (9.7.1850, Сопот, — 22.9.1921, София) "Под игом" был первым произведением, которое представило миру новую болгарскую литературу. Выйдя в свет в конце 80-х годов XIX столетия, этот роман очень скоро завоевывает широкую популярность и переводится на многие языки. Для зарубежного читателя он является как бы окном в Болгарию, позволяющим увидеть жизнь страны и национально-освободительную борьбу, которую вел болгарский народ на протяжении второй половины XIX века.
Перевод В.Володина, М.Клягиной-Кондратьевой и Я.Слонима.
Вступительная статья Петра Динекова; Перевод вступительной статьи М.Михелевич.
Примечания В.Злыднева и Н.Державина.
Иллюстрации Тодора Панайотова; Суперобложка и портрет И. Вазова работы художника А. Тарана.
Дей про Орден Архитекторов
24 03
Ладно, я осилила 9 книг. Продолжение ждать не буду. Стоит держать в уме, что произведение для детей среднего школьного возраста. МС махровейшее. Злодеи картоннейшие. Короче, ужас-ужас, но голову разгрузить можно.
mysevra про Лазарчук: Гиперборейская чума (Фэнтези, Городское фэнтези, Ироническая фантастика)
24 03
Живо так, местами я даже смеялась вслух, что случается чрезвычайно редко. Интересный сюжет и ощущение вольницы тех годов – лично меня это подкупило, я не обращала внимание на мелкие огрехи, в т.ч. невыразительный финал. Оценка: отлично!
Г.Гуслия про Валгалла
20 03
Прочел первые две части. Отлично!!! И с юмором. Жду продолжения.
ikravtso про Лэй Ми
20 03
Порядок книг неправильный. Исходя из содержания, Профайлер - вторая книга, Ящик Скиннера - третья, Клинок молчания -четвёртая (в ней даже дается ссылка на то, что предыдущие события описаны в книге Ящик Скиннера).