Марк Артурович Дадян

Биография

Марк Артурович Дадян (род. 1972) - лингвист, переводчик с английского и французского.

Под его редакцией вышла книга Владимира Набокова Лекции о “Дон Кихоте” [М., Издательство Независимая Газета, 2002].
В его переводах публиковались произведения В. Набокова, У. Х. Одена, Дж. Бакли и др. В ИЛ в его переводе напечатана Нобелевская речь В. С. Найпола [2002, № 5].

Источник




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Набоков, Владимир. Литературоведение
Вне серий
Вне серий
Дневники 5M, 666 с. (пер. Сумм, ...)   (скачать) - Оруэлл
Сборники

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

bokonon83 про Набоков: Набоков о Набокове и прочем. Интервью [1932-1977] (Публицистика) 17 08
Советую всем интересующимся творчеством В.Н. обратить внимание. Выдержки из этих интервью очччень часто цитирую в различных предисловиях, комментариях и примечаниях. Теперь есть возможность ознакомиться с первоисточником.
По поводу содержания - В.Н. делает много безапелляционных заявлений и чаще всего говорит о себе любимом. Впрочем после вступительной статьи Мельникова читается все довольно весело.

X