Евгений Анатольевич Гунст

Биография

Евгений Анатольевич Гунст (1901—1993) — российский переводчик и литературовед, специалист по французской литературе.

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Комментатор


Переводчик


Комментатор


Переводчик


Автор


Редактор


Составитель


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Lyka1 про Виньи: Сен-Map, или Заговор во времена Людовика XIII (Исторические приключения) 13 02
Перевод Гунста - главы I-XIV, Моисеенко - главы XV-XXVI

Sello про Гонкур: Жермини Ласерте. Братья Земганно. Актриса Фостен (Классическая проза) 06 11
Есть Классика и есть классика. Если первое произведение, написанное добротно, еще как-то соответствует канонам жанра, классического романа, - в нем и живость сюжета, и вполне убедительно выписанные герои, то два последующих - в особенности, если проецировать их развитие на современные реалии, - ничего, кроме разочарования, не вызывают. Ходульные мысли, картонные персонажи. А концовка романа "Актриса Фостен" откровенно идиотская, по-другому и не скажешь.

maseot про Моруа: Превратности любви (Классическая проза) 02 06
Замечательная книга!
Думаю, стоит ее прочесть и мужчинам, и женщинам. Каждому найдется что почерпнуть из нее для себя.
Просто-таки вся пропитана любовью - такой разной и для каждого своей собственной...
Очень много простых фраз, с глубоким смыслом!
Читать!!!!!
P.S.Респект переводчикам и редакторам - за отличнейший перевод и за изложение! Читая, наслаждаешься!

X