страстная любовь

Обещание Габриеля [litres]

Габриель получает приглашение прочитать серию лекций в Эдинбурге, а значит, он будет вынужден оставить в Бостоне молодую жену и малышку Клэр.

Раунд 2. Ты будешь моим [litres]

Вторая книга горячего цикла о красавце-борце и юной девушке, которая не в силах сопротивляться чувствам, – оно и прекрасно!

Ритуал Кровавой Луны [litres]

Жертвенность во спасение. Преданность крови. Победа над тьмой.
КЕЙРИС

Узы купидона [litres]

Заметка на будущее: в следующий раз, когда я привяжусь к кому-то, не забыть убедиться, что этим людям не грозит смертельная опасность.

Любовник змеи [СИ]

Он — наивный паренек «со странностями», тяготящийся «заботами» меркантильного дядюшки.

Симфония для смертельного трона [litres]

Королевство воров – место, которого нет на карте. Там Мусаи, смертоносные музы, служат своему королю.

Дьявол носит чёрный [litres]

У Мэдисон Голдблум идеальная жизнь. Успешная карьера в мире моды, шикарная квартира в Нью-Йорке и симпатичный бойфренд.

Пиратская копия [publisher: SelfPub]

Тринни – обычная девушка своего времени. Она работает помощником юриста, а в свободное время развлекается с виртуальными копиями. «Виртиссимо 216Х» – настоящая находка.

Готикана [litres]

Необыкновенная девушка. Загадочный мужчина. Древний замок. Что может пойти не так?

Знак купидона [litres]

Думаете, быть купидоном – это работа мечты? Как бы не так. Да, я могу дарить людям любовь. Но мне не положено самой ею наслаждаться. Полный отстой.

Страницы

X