Вы здесьКнижная полка пользователя SkovoГлавные вкладкиВторичные вкладки
Толстой: ПСС. Том 23. Произведения, 1879-1884 гг. (Русская классическая проза)
25 10 Со школьной скамьи принято считать, что вершина творчества Толстого - его романы. На мой взгляд, это не совсем так (если не сказать - совсем не так). Граф обессмертил себя не столько как писатель, сколько как философ, теолог и мыслитель. Человек, впервые понявший христианство так, как его - по всей видимости -понимал сам Христос, и последовательно и непротиворечиво изложивший суть учения, бессовестно перевранного и искаженного массой эпигонов, является бесспорно великим. Нет, даже так - Великим. "Критика догматического богословия", "В чем моя вера?", "Соединение, перевод и исследование четырех Евангелий", "Царство божие внутри вас" - произведения, которые нельзя назвать иначе, чем духовным подвигом, а их автор - по сути, первый и единственный христианский апостол. И несмотря на то, что Лев Николаевич иногда позволяет себе неточности и искажения фактов - возможно, умышленные, - труд его не становится менее фундаментальным, а мысли - менее истинными. Тщательное изучение перечисленных книг является обязательным для каждого человека.
Манн: Доктор Фаустус (Классическая проза)
16 10 "Вы меня фундаментально разочаровали, Комаровский."(С) Фраза из известного фильма очень точно передаёт мои ощущения от романа. Это не просто разочарование - это именно фундаментальное разочарование. Прочно закрепившаяся за "Доктором Фаустусом" слава одного из лучших романов двадцатого века навсегда останется для меня тайной, равносильной разгадке жизни. Случай по-своему уникальный: культовый статус приобрёл роман, вообще не имеющий сильных сторон! Про избитость содержания говорить не приходится - оно было таковым ещё во времена Гётё, который, однако, силой своего гения создал шедевр. Здесь же набор типовых клише, воистину достойный среднестатистического немецкого обывателя Серенуса Цейтблома, перемежаемый обывательскими же рассуждениями о судьбах Европы вообще и Германии в частности вызывает прямо-таки непроглядную тоску. Серый, невыразительный, невыносимо скучный язык и, наконец, "вершина поэтичности, достигаемой в романе" - описание Непомука, апофеоз безвкусицы с переходящим все мыслимые пределы количеством сахарина. Выдержать всё это нелегко. Если же вам, помимо всего прочего, не посчастливилось в детстве закончить музыкальную школу, изрядная часть романа пройдёт мимо - обилие специальных и труднообъяснимых "немузыкантам" терминов вроде "хроматическая гамма", "диссонансный аккорд" и прочего подобного отвратят от чтения еще сильнее. Впрочем, не расстраивайтесь - вы потеряете немного, даже если не дочитаете ЭТО до конца. З.Ы. Моя оценка - "плохо". Можно было бы поставить "нечитаемо", но в романе есть светлый эпизод - «почему в фортепьянной сонате опус 111 Бетховен не написал третьей части». Пожалуй, прочтение этих нескольких страниц из восьмой главы будет интересным для ценителей великого немца. Стоит ли ради них читать всю книгу - решать вам.
Джойс: Улисс [Ulysses ru] (Классическая проза)
16 10 Первое впечатление после прочтения - недоумение. Три недели из жизни (см. ниже) ради пары невероятно банальных мыслей о женщинах и авторской трактовки "Гамлета"?! Однако с течением времени роман приобретает и глубину, и многозначность, о которых так много говорит претенциозная критика. Как ни парадоксально, по прошествии некоторого времени его хочется перечитать, что, безусловно, свидетельствует о таланте автора. Роман хорош, может быть, даже очень хорош, но... не гениален. Причём не гениален совершенно, ни в одной своей черточке - вопреки ожиданиям из-за сложившейся вокруг него ауры. Впрочем, последняя зачастую создаётся мнениями людей, вряд ли его осиливших. Пресловутый "поток сознания" на поверку оказывается не джойсовским детищем; параллели с "Одиссеей" благополучно исчезают к середине романа; намеки на копрофагию и мастурбацию с позиций нынешнего дня и вовсе кажутся смешными... Правда, есть ряд моментов: первый - чтение романа в переводе, который по определению не может передать, скажем, стилистические нюансы нескольких десятков английских авторов, часть из которых не переведена на русский ("Быки Солнца") (насколько хорошо передал их сам Джойс?); второй - моя некомпетентность в английской литературе: из всех подразумеваемых автором писателей я знаком с четырьмя самыми известными. В общем, Джойс поставил себе грандиозную задачу, с которой, на мой взгляд, не справился. Однако "ошибка гения лучше всех удач посредственности" (С), а потому роман к прочтению обязателен - автор, наверное, не гений, но в таланте ему не откажешь. Небольшие рекомендации к прочтению: 1. Одна из важных особенностей - рассчёт на "профессионального" читателя. Главы довольно внушительного объёма (особенно во второй половине), а особенности текста не предполагают возможность отложить главу на середине. Не приступайте к чтению "Улисса", если не сможете выкроить по меньшей мере 2-3-4 часа в день на протяжении 2-3-4 недель - в зависимости от скорости чтения и степени "вчитываемости". У меня заключительная глава - знаменитый монолог Молли из восьми предложений - заняла 5,5 часов (!) чистого времени. 2. Комментарии обязательны (sic!) не просто к прочтению, но к тщательному изучению. Вводную часть лучше читать до начала соответствующей главы. Отдельно хотелось бы отметить блестящую работу В. Хинкиса - как в части собственно перевода, так и в части написания комментариев, очень помогающих постижению смысла "романа века".
Гессе: Игра в бисер [вычитывается estateandrei1] (Проза, Классическая проза)
16 10 Мне неизвестно, по каким именно критериям распределяются жизненные блага, начиная от самых примитивных - денег и должностей, и до самых значимых, вроде места в истории и бессмертия. Ясно только, что ни масштаб таланта, ни даже его наличие к числу таковых не относится. В свете этого особенно отрадно, когда слава заслужена, а Нобелевский комитет не попал в очередной раз пальцем в небо. Гессе - один из немногих авторов, место в пантеоне которых не вызывает многочисленных каверзных вопросов. Очень интересный и многоплановый философский труд, оформленный в виде романа и, что особенно важно, написанный прекрасным языком. Рекомендую читать в переводе С. Апта - ему особенно хорошо удались стихи юного Йозефа.
Гессе: Степной волк [Der Steppenwolf ru] (Классическая проза)
16 10 Замечательный роман замечательного писателя. Для меня именно Гессе (наряду с Ремарком, несмотря на всю их непохожесть) является лицом немецкой литературы двадцатого века. Чудесный язык, глубокие (хотя иногда и неоригинальные - с современных позиций) мысли. Вообще, с некоторых пор - по-видимому, с лёгкой руки Дж. Джойса - в сознании определённой части писателей и читателей закрепилась идея, что т.н. "интеллектуальная" литература обязательно должна быть "нечитаемой", чем охотно пользуются как некоторые "стилизаторы" (тот же Джойс), так и люди, просто не умеющие писать хорошо. Гессе - канонический пример автора, книги которого стоит читать не только ради глубокого содержания, но и ради блестящей формы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 16 часов
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 день Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 4 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 недели Впечатления о книгах
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо
svetik489 про Дмитриев: Записки нечаянного богача – 3 (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 перенесите книгу к (Donteven) http://lib.rusec.net/a/200576 Оценка: неплохо |