Вы здесьКнижная полка пользователя ДаренкаГлавные вкладкиВторичные вкладки
Морозов: Христос (История, Религиоведение)
29 11 Спасибо Igor42 за отзыв. Православнутость головного мозга не лечится, но позволяет отделять зерна от плевел и находить интересные произведение. Эта книга очень интересна, подход к объяснению библейских текстов с точки зрения астронома любопытен, замечательное оформление только усиливает положительное впечатление о книге. Но аннотация относится словно не к ней, поэтому не стоит искать в тексте "портивоестественный характер евангельских внушений".
Коростелева: Школа в Кармартене [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 06 Очень славная книга! Отличный язык, атмосфера, запоминающиеся герои. Читать и перечитывать!
Ольшаницкий: Загадки русского Заполярья (Языкознание)
24 04 Книга довольно забавная. Автор проделал большую работу, что есть, то есть. Но каковы выводы? "Со времен эпохи Великих Географических Открытий не много поколений сменилось в колониальных странах, в которых язык колонизаторов стал главным языком в этих странах, — связующим разнородное население этих стран. Освоение сначало тайных, а затем связующих разнородное население в Восточной Европе торговых жаргонов ивритоязычных рахдонитов из хазарских метрополий заняло не намного больше времени." "...Называть русским ''языком'', да ещё и ''правильным'', и ''прекрасным'', обмен междометиями, чем за 7–8 веков до Пушкина только и могла быть русская ''речь'', - это бессмыслица." " Столь развитого межэтнического средства речевого общения — по–русски - тысячу лет тому назад ещё не было. Тогда оно лишь начинало возникать из шифрующей лексики торговых жаргонов древнееврейского языка хазарских купцов." "Пестро разнородное население окрестных селений изъяснялось при меновой торговле жестами, мимикой, подражанием речевым манерам друг друга. Наиболее удачливыми и организованными между собой в торговых делах были еврейские купцы, — хотя бы потому, что они, обладая своей письменностью, могли лучше других точно информировать друг друга по цепочкам сообщений издалека." Так и встают перед глазами двое азартно торгующихся, жестикулирующих и ЫГЫкающих русских купцов (ну или купец и охотник). Мучаются, мучаются, а в цене не сходятся. Но, как только решают подражать знакомому купцу-хазару и переходят на ломаный иврит - волшебным образом на уровне "моя твоя не понимай" договариваются. "ТРАВА и МУРАВА были типичными жаргонными словечками, шифрующими речь рахдонитов. В современном иврите нет этих когда -то загадочных слов — подсказок (иносказаний). Однако всё население, для которого эти слова должны были быть очень непонятными, с острым любопытством старалось в своих жгучих интересах разгадывать купеческие тайны рахдонитов. Кое–как уловив приблизительный смысл услышанных слов, оно использовало расшифрованные секреты, хитро торгуясь с купцами. Как всегда и везде, дети лучше,чем взрослые усваивали новые слова и пользовались зависимостью старших от их услуг. Освоение жаргона было престижно. Именно жаргон торговцев становился наиболее универсальным жаргоном при меновой торговле между селениями даже близкими, но обычно не понимающими тарабарщину друг друга. До появления письменных языков такая картина наблюдается во всех регионах мира. Даже в самых развитых странах соседние деревни иногда не понимают местные ''диалекты'' друг друга." Получается, что не торговец учил язык страны, в которую привез товары, а население учило язык торговца, да еще и "со жгучим любопытством". Что, приезжает в деревню торговец - жизнь в ней сосредотачивается исключительно вокруг его повозок? И старики подталкивают детишек: "Иди, малой, скажи ему, чавой надобно-то, а то ни мамке платка заморского да ниток шелковых не купить, ни батьке ножен диковинных - мы безъязыкия ить, не могем!". А если в это время в деревне из соседней гостил кто-нибудь, вот уж наверно радовался возможности наконец-то объясниться при помощи купца с соседями! "Слово ЛЁД происходит от ивритского слова ЛЭАТ (Лямэд -Алэф — Таф) ''медленно'', которое употребляется в значении ''осторожно!''. В хазарские времена торговые пути пролегали почти исклучительно по воде летом, по льду зимой. Движение по льду требовало особой осторожности, тем более при подъёме на высокий берег, где находилось очередное селение, и, наоборот, при спуске саней с холма или под обрыв на лёд реки. В это время рахдониты особенно часто покрикивали между собой на своём языке: ''Осторожно! Медленней!». Наблюдая эти картинки и помогая под эти выкрики поднимать или спускать нагруженые сани, местное население запоминало слово ЛЭАТ в связи со льдом. Каким бы словом в каждом селении по–местному не назывался лёд, на универсальном жаргоне по всему бассейну этой реки, как и на соседних реках, понятным для всех становилось слово ЛЕАТ, искажаемое всеми в происхождении по–разному, в конце концов принявшее общепризнанную форму: ЛЕОТ, ЛЕОД и сжатое — ЛЁД. ...Таким образом, ивритское происхождение слов ЛЁД и ЛЕДОВИТЫЙ выяснено." О как! Охотники, рыболовы из разных деревень, до которых не добрался купец, говорящий на иврите (ну вот не повезло бедолагам, в совсем уж медвежьем углу живут!) встретятся, да вдруг спор возникнет, кто на чьих угодьях хищничает - а объясниться-то и не могут! Слов ведь нет, одни междометья! И стоят на льду, пригорюнившись... За уши можно любое доказательство притянуть. И под языки всего мира тоже можно подвести общую базу - иврит. Но зачем? А, кстати. Было бы интересно увидеть сравнительный анализ диалектов Африки с ивритом. Неужели до них купцы не добирались? До Сибири смогли, в Заполярье отметились, а до Африки не добрались? В-общем, книгу можно читать лишь с улыбкой. При серьезном отношении к подобного рода литературе даже не склонный к юдофобии и национализму человек пересмотрит свои принципы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней babajga RE:Удивленная сова 1 неделя Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 неделя Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя monochka RE:С 8 Марта! 1 неделя babajga RE:Книга чуДОМищ 2 недели ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 2 недели babajga RE:Нержавеющая сабля 2 недели sem14 RE:«Уроки русского» 2 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели babajga RE:Отчаянная осень 3 недели babajga RE:Сказки Сени Малины 3 недели babajga RE:Сказки 3 недели babajga RE:Мои четвероногие друзья 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели Впечатления о книгах
decim про Варшавская: Эрмитаж. Ван Дейк. Набор открыток (Искусство и Дизайн, Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги)
20 03 Годится как иллюстрированный перечень. Это были недорогие наборы - одна открытка стоила 3-5 копеек - и издавались с 1950-х вот в таком качестве. В 1980 хороший альбом из лейпцигской типографии и стоил других денег, и в продаже поди найди. Оценка: неплохо
paradaise про Иван Александрович Белов
19 03 Очень талантливый автор!"Заступа-2" очень мрачный,что не отменяет юмор Белова и отличное темное фэнтези.Как подарок "Заступа-3" вышел.Почитаю и наверняка перечитаю.Пока все на 5 .Мастер слова!
Синявский про Даг Солстад
18 03 17 марта после непродолжительного нахождения в больнице ушел из жизни норвежский прозаик и драматург. Среди его произведений — «Военная трилогия», «Стыд и достоинство», «Т. Зингер», «Семнадцатый роман».
decim про Гэблдон: Чужестранка. Восхождение к любви [Outlander [= Cross Stitch] ru] (Исторические любовные романы, Любовная фантастика, Попаданцы)
18 03 Дамская сказка про любоффь. ЛФР как есть, и не худший образец. Рояли в кустах и кавалерия имеются в количествах, секс для дам - пожалуйста, бэкграунд - уточнить у Скотта В. и Бёрнса Р. Малость слэша тоже есть. Садомазо ……… Оценка: неплохо
nik_ol про Устинова: Детектив на краю лета (Детективы: прочее)
17 03 А что, у Поляковой больше ничего не выхожит? Вместе с её соавтором?..
gruin про Чайка: Купец из будущего ч.1 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 03 Капитальная нудятина. Просто тошнит Оценка: нечитаемо
mysevra про Чайлд: Забытая комната [The Forgotten Room ru] (Научная фантастика)
17 03 Персонажи невероятно тупят, выдавая лежащие на поверхности факты за сверхумные озарения. Сплошное разочарование. Оценка: плохо
mysevra про Шемшук: Сыроедение – путь к бессмертию (Здоровье)
17 03 Такую разудалую пургу под одной обложкой редко встретишь. Тут и старость от слова star, и годовалые дети-мудрецы, и умершие от восторга деревья. И поработители, желающие уничтожить человечество, но доведшие популяцию уже до ……… Оценка: неплохо
Belomor.canal про Яхина: Эйзен: роман-буфф (Современная проза)
17 03 Это не роман, то есть не худлит. Это нон фикшн, беллетризированная биография Эйзенштейна, но написанная так что биографию - то есть где и когда и с кем надо держат на коленках, потому как ЖЗЛ Эйзенштейн еще не оцифрован. В ……… Оценка: неплохо
mysevra про Ершов: Конек-Горбунок (Сказка, Детские стихи)
17 03 Замечательна сказка. Со временем воспринимается по-другому, но нравится ещё больше. Оценка: отлично!
jonyks про Гагин: Книга Достигатора (Психология, Самосовершенствование)
17 03 книга просто отличная! очень веселая
miri.ness_ про Александер: Секс был. Интимная жизнь Советского союза (Публицистика, Эротика, Секс)
16 03 Мало кто знает, как Людмила Иванова (автор "Секса у нас нет") закончила фразу (под улюлюканье зала) так: "У нас есть любовь". Жаль, тут скриншот не прикрепишь. Может, не грохнут: https://nnmclub.to/forum/viewtopic.php?t=1763774 Оценка: плохо |