Вы здесья хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей записать в соучастники залившего предыдущую версию
Опубликовано вс, 09/05/2010 - 00:18 пользователем Zadd
Forums: вообще-то этот процесс надо бы автоматизировать, но пока так.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 5 дней alexk RE:Багрепорт - 2 3 дня babajga RE:Удивленная сова 2 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 2 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели monochka RE:С 8 Марта! 2 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 3 недели ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 3 недели babajga RE:Нержавеющая сабля 3 недели sem14 RE:«Уроки русского» 3 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 3 недели babajga RE:Отчаянная осень 4 недели babajga RE:Сказки Сени Малины 4 недели babajga RE:Сказки 4 недели babajga RE:Мои четвероногие друзья 4 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 недели Впечатления о книгах
Синявский про Лиза Джейн Смит
27 03 Л. Джейн Смит, автор романов «Дневники вампира», умерла в возрасте 66 лет. Писательница страдала от редкого аутоимунного заболевания.
Г.Гуслия про Плут
26 03 Очень неплохой ЛитРПГ. Читается без напряга, как раз то, что надо для отдыха. Оценка: твердое хорошо.
decim про Бенедикт Константинович Лившиц
26 03 Убит в 1938. А переводы печатались и до сих пор печатаются. Насчёт невостребованности. Самое невостребованное было - недаровитых авторов 1950-х. В букинистике, помню, одно время до потолка стопки всякого "Рассвета в степи" ………
bbs про Красников: Валгалла I. Дорога славы (Юмористическая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Прочел % 60, больше не смог, лучше перечитаю Моханенко ВМ. Оценка: неплохо
DGOBLEK про Кивиряхк: Ноябрь, или Гуменщик [Книга не полностью] [Rehepapp, ehk, November ru] (Современная проза)
24 03 Книга не полностью. Отсутствует - Борис Тух. Послесловие, стр. 177-180
Олег Макаров. про Дорогой Солнца
24 03 Дорогой солнца 1-3 3-я мировая война и после неё 1 книга Вау 2 норм 3 уже скучновато
Олег Макаров. про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
24 03 Интересный сюжет, приятный стиль. Необычный скилл ГГ, весьма оригинальный авторский мир. Всё очень достойно. Отличная книга Оценка: отлично!
Дей про Орден Архитекторов
24 03 Ладно, я осилила 9 книг. Продолжение ждать не буду. Стоит держать в уме, что произведение для детей среднего школьного возраста. МС махровейшее. Злодеи картоннейшие. Короче, ужас-ужас, но голову разгрузить можно.
mysevra про Лазарчук: Гиперборейская чума (Фэнтези, Городское фэнтези, Ироническая фантастика)
24 03 Живо так, местами я даже смеялась вслух, что случается чрезвычайно редко. Интересный сюжет и ощущение вольницы тех годов – лично меня это подкупило, я не обращала внимание на мелкие огрехи, в т.ч. невыразительный финал. Оценка: отлично!
Sello про Битов: Аптекарский остров [сборник] (Современная проза)
24 03 Не затронуло, не впечатлило и - не оставит след. Ожидал большего. Оценка: неплохо
mysevra про Ветер: Волки и волчицы (Историческая проза, Эзотерика, Фантастика: прочее)
22 03 Наверное, ожидала чего-то большего. Оценка: неплохо
mysevra про Брэдфорд: Интуиция — ваш тихий гром. Расширение чувственного и многомерного сознания (Эзотерика)
22 03 Вода-вода, кругом вода"... Почти вся книга ни о чём, просто ради объёма. Оценка: неплохо |
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Мне кажется, выделенное болдом - лишнее. Залита предыдущая версия книги в fb2 или в не-fb2 - не важно.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
wotti
Ну хоть что-то. Тем более, сделавший fb2 сделал больше пользы, чем только заливший готовое. :-)
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
:( А я думала, что задачей темы было воздать должное всем участникам процесса, а не мерить чья польза круче.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
+1000
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Тигра, ты хоть подчёркивай, что говоришь от своего имени, что ли?
Идея упоминания ВСЕХ участников процесса как раз заключается в том, что КАЖДЫЙ получает благодарность. Ибо только синтез всех усилий приводит к тому, что книга становится доступной в сети.
Э-э-э-э-эх, не думала, что это придётся объяснять библиотекарю.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Кстаааати, давно пора при объединении книги с ранее залитым экземпляром автоматисски включать в "приложивших руку" всех, кто приложился к созданию предыдущих экземпляров. И, соответственно, один раз после запуска этого автомата ("Полночь!" (L) кажется, Амперян :-) ) проделать эту операцию со всем книгами, залитыми до того.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Это можно будет сделать только после того, как приложившие руку будут видны всем, а не только библиотекарям. А иначе - утечка. Я любую книгу перезалью и мне автоматически выдадут список всех, приложивших руку. Даже перезаливать не надо, просто объединить с любой, залитой мной.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Как здесь удаляются книги - это все знают.
«Дырка в безопасности!» и «утечка» — это синонимы.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
aina
Дошло. Я просто не врубился поначалу.
Тогда... ну, можно список создателей предыдущих версий не светить (ну, или показывать только библиотекарям), но тем не менее за скачанное начислять. Так - потянет?
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Да, так нормально.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Роман Ойра-ойра.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Если отвечаешь, то ответ должен быть осмысленным.
Дай ссылку на сообщение, или цитату, напр. так: [ quote=Рыжий тигра ]кажется, Амперян :-)[ /quote]
Роман Ойра-ойра.
Но, это если я правильно понял. А может имелось ввиду, что Вы хотите внести в соучастники заливщика книги под названием «Роман Ойра-ойра»? Тогда надо ещё указать автора этой книги и желательно ссылку на книгу, которую Вы заменили другой версией.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
а это тут причем?
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
а можно МЕНЯ добавить как соучастника?
Исправил книгу, сделанную "пользователем" rusec: проставил главы, свой ник туда не прописал(забыл)
http://lib.rus.ec/b/177400, потом кто-то добавил обложку и тоже свой ник не вписал.
Совместная? работа?
Если можно, добавьте и меня к этой книге, я же нужную работу сделал, может, даже более трудную(обложку-то прицепить легче, тут вычитывать не надо.(правда обложку ещё найти надо))
исправленная книжка вот lib.rus.ec/b/191671
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Извините. Снимаю свою просьбу как неправильную.
CompareIt не скачивал, но вполне возможно, что 191671 была сверстана независимо от моей заливки. Я когда смотрел description своего файла, то как-то не увидел свой ник в просмотре дескрипшена, поэтому и решил, что я его забыл указать, а оказывается указал, сейчас специально все 3 файла скачал и посмотрел, действительно в моем файле мой ник указан.
Оказывается и мой файл и 191671 имеют один и тот же номер версии 1.1. Странно, как такое возможно. Еще одно доказательство, что файл к моему отношения НЕ имеет — это то, что я обработал скриптами и у меня нет лишних пробелов, а в 191671
и т.д.
Не знаю, как удалось залить файл с тем же номером версии, вроде обычно ругается?
Спасибо и извинения Рыжему Тигре за проверку.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Советую взять оба, выяснить, который легче правится, исправить и заменить на него.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Ну надо же… Не знал. Тогда щас возьму и залью обложку в свой файл, ссылку дам сюда, а ты тогда пропиши пользу и тому, кто обложку выложил.
UPD
Вот за эту пропиши пользу тому, кто обложку выложил, паразитных пробелов теперь нет, а обложка есть.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
а ссылку откуда скачать CompareIt можно?
А ключ от
квартиры, где деньги лежат?, а то неужели платить придется?Ужос, чо деится...P.S.
Спасибо, в личке прочитал
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
http://lib.rus.ec/b/214321 (rtf) заменена на http://lib.rus.ec/b/215369 (fb2).
Пожалуйста, добавьте в подельники предыдущего заливщика.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Добавлено.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
А возможно ли сделать так: на странице
книга - исправить - Добавить соучастника - Впиши имя или номер пользователя,
прописать что-то вроде ??? с тем что-бы библиотекари
потом впоследствии заменили на реального заливщика.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Припишите пожалуйста соучастника к книге «ЕСЛИ» №6(208) 2010 (fb2)
Там было написано:
а я почему-то не могу добавить Глюк Файнридера в соучастники.
Заодно и пропишите, пожалуйста, в список журналов.
(я сконвертил в FB2)
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
А юзер Глюк Файнридера зареген на Либрусеке?
Я что-то такого не нашел.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
silent_gluk по сведениям спецслужб ;-)
Но спецслужбы могут ошибаться...
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Исправил название и ожурналил. Сканировщика уже добавили.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
всем спасибо
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Только собрался залить «Если» № 10 2010, как оказалось, что его уже залили(кто-то меня чуть-чуть опередил)
Но тем не менее и там тоже скан и OCR делал тот же Глюк Файнридера.
Пропишите и его пожалуйста соучастником к тому, кто этот FB2 сделал.
Адрес файла написал в теме Концепт
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Сделано.
Пожалуйста, Не забывайте прописывать в авторы - Журнал «Если». Так его поступление будет видно всем в RSS рассылке.
Название - «Если», хххх № уу
хххх - год (4 знака), уу - номер (2 знака).
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Насколько я знаю - её )))
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Ну давайте еще имя А и фамилию К напишем. Скрыт и продолжает скрываться персонаж - значит так надо.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Половая анонимность? Половая принадлежность способна идентификации? .)))
Вспомнилось:
Сегодня у тебя подворотничок расстёгнут. а завтра ты Родину продашь ))
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Скачал «Технику — Молодежи!» 1939 №6(на Либрусеке пока нет). Но проблема: файл PDF имеет размер 23M("голый" скан с разрешением 150DPI, попробовал сделать из него .DOC- получается галиматья, сделал распознанный(файнридером) PDF- получилось 9 с хвостиком М, но некоторые страницы пришлось переделать, чтобы хорошо отображалось, в голый скан и получилось немного больше 10М)
Попробовал сделать DjVu - качество получается намного хуже, чем у первоначального файла(оно и сначала-то было невысокое). Вот если бы первоначальное качество было бы 600 DPI, то дежавюшка получилась бы хорошая(редуцировалось бы до 96DPI, что как раз и используется для чтения с экрана), а так получается в дежавю 25DPI, что совершенно не устраивает.
Есть ещё вариант: сделать HTML(по грубым прикидкам получится около 5М различных файлов, выглядит прилично, но совершенно не сохраняется разбиение на страницы и выглядит несколько по-другому, не так как в исходном)
Лично мне больше нравится вариант с распознанным PDF(там, где чуть больше 10М), но каковы мнения библиотекарей?(ведь такого размера файл можно только с их согласия разместить)
P.S.
Правда, не знаю, сколько получится при переделке в FB2, то ли 5 то ли 40M?(зависит от того, сколько займут картинки) Но в FB2 будет неважно, как журнал выглядел в 1939, останется только текст и картинки.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
http://lib.rus.ec/b/228045 - «Техника — молодёжи», 1939.06 8M - а это что такое?
Тут полный комплект - правда качество иногда желательно получше и некоторых обложек нет, аннотации с содержанием желательно.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
А это кто-то залил позже, а когда я пост писал, то тогда как раз ожурналенного не было.
Кстати, сделал приличный PDF примерно того же размера, но там в двух местах были порванные страницы, и я эти места указал соответствующим текстом.
Выложу, посмотрите, какой лучше.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Оказалось, что это я и залил. Просто был углублен в унификацию всех книжек журнала (более 800), и занимался докачиванием отсутствовавших номеров, а посему не было сил на чтение форума.
Приличный PDF - всегда нужен, одновременно с DJVU.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
сделал FB2 По следу единорога(полная версия) (fb2) из /b/217831. Припишите в соучастники залившего предыдущую версию.
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
видимо, тему надо закрывать, т.к. на данный момент заливщики предыдущей версии зачисляются автоматически, вроде как так?
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...
Тигра, я твои "полезные советы" удалила. Так будет правильно. В-)
Отв: я хочу сконвертировать книгу, прошу библиотекарей ...