Вы здесь*-- отмена --* Украинский язык.
Опубликовано вс, 06/07/2008 - 13:34 пользователем red-fox
=== UPDATE ===
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 4 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 недели Впечатления о книгах
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо |
Комментарии
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Здесь -> http://lib.rus.ec/stat/lang/uk больше 70 книг. Буду исправлять сверху. Сколько будет не влом.
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
А до атаки "языковых вандалов" было 148 книг...
http://209.85.135.104/search?q=cache:wFvwL2BZ33IJ:lib.rus.ec/stat/tot
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Фигасе. =(
Ну ладно - меньше исправлять.
+ Кстати - каким образом книги вернулись в лоно родной речи? Откат отпадает - украинский язык не вернулся назад.
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Не нужно "исправлять"! :) См. тут: http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
В данном случае "uk" это код языка, а не страны.
Re: Украинский язык. Ocтавьте правильный индекс UК.
О_о`
Ааа.... *бьется головой о тяжелые предметы*....
У меня даже мысли не возникло проверить изошные стандарты. =(
UK он и в Африке ю-кей.
Млин. Теперь обратно надо исправлять. =((((
Какого ***** они не могли один и тот же индекс сделать всюду....
Всем спасибо. Мну в трауре.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вообщето UA весде украина. UK - united kingdom - тобиш Англия... но это так к слову.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Я тоже по началу дергался.
Еще Украину пишут как UKR, но UK я впервьіе зрю.
Может действительно на UA поменять?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Думаете, Библиотека Конгресса прислушается?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
=_+
Ну так сайт находится вне страны с библиотекой Конгресса. И основная часть аудитории, равно как и этническая направленность сайта тоже особого отношения к штатовской (она национальная, а не международная) библиотеке не имеют.
Поэтому, поддержание явно иностранных стандартов не является обязательным. Для собственного удобства мы вполне можем использовать любой идентификатор языка.
+ Может тогда в качестве опроса выделить, если UK мозолит глаза не только мне? Введем стандарт библиотеки Либрусек. =)
-___-
-- А если серьезно --
то давайте вспомним, что разговор идет об стандарте ISO, который к библиотеке Конгресса почему-то не имеет никакого отношения. И имеет своим место прибыванием не Штаты, и даже не 51-й штат Англию, а вообще Женеву. И стандарт этот является международным.
Что конечно не отменяет возможности принятия более удобного индекса UA.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Эту проблему (?) можно решить проще: попросив Ларина написать пару строчек кода, для автозамены введенного юзером id "ua" (такого id в ISO 639 нет) на "uk".
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Э... вы не поняли.
Было UK (всюду), мне это не очень понравилось, но выяснилось, что изошный стандарт требует именно UK, а не привычного UA. Все невинно пострадавшие от моего трудового энтузиазма книги возвращены в исходное состояние.
Сейчас разговор идет о том - может все-таки иметь привычный UA вместо правильного, но некрасивого UK.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Поэтому я и предложил сделать автозамену. Тогда не будет иметь никакого значения - написал пользователь "uk" или "ua"... в базу данных все равно будет внесен правильный код языка / будут найдены все книги на украинском.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Хоть на час назад, хоть на час вперед, но лишь бы не так как у проклятых пиндосов и их подстилки ISO?
(в сторону) Госсподи, мне бы ваши заботы...
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Ну что за нытье?
Я ж четко дальше написал - "а если серьезно".
+ причем тут "пиндосовская подстилка"? Тогда уж скорее е-эсовская подстилка.
Вас, простите, заносит. Если я скажу, что немало моих родственников проживает в ваших ненаглядных штатах (Флорида), а прадед жил в Нью-Йорке еще до революции, вы перестанете воспринимать меня как шизофренически настроеного антиамериканиста?
Остыньте. У вас уже мания преследования как у коренного американца.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
То бишь, Вы считаете что коренным американцам присуща мания преследования, но при этом полагаете себя свободным от шизофренического антиамериканизма? Это интересная комбинация взглядов. Плюс родственники во Флориде... очень, очень нетривиальная комбинация.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
*вздох*
Да. Американцам, как нации (?), присуща мания преследования. Они уже почти семь лет активно х-ней страдают в государственном маштабе. У них всюду враги. Им все завидуют. И никому доверять нельзя. Как это еще можно назвать? Реалистичное восприятие реальности? А кто, простите, виноват в том, как сильно теперь все любят американца в Афгане/Ираке и "сопредельных странах"? Наверно это недобитая партия Баас, Талибан, Аль-Каида и Осама Ладенович лично.
И это мое убеждение. Может я говорил не с теми людьми и не так как надо - но у меня не сложилось впечатления особой адекватности американцев в этой области. Также - я не говорю, что у _всех_ паранойя. Это как русское "авось". Национальная черта. А у американцев - мания преследования.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
:))
Проверка "можете ли Вы оставить последнее слово не за собой" закончена. Овет - нет ;-)
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вы мне вопрос задали, чудо вы заморское. Я ответил. И теперь я крайний?
О_о .... Переезжайте на Аляску. Там травка легальна. Расслабитесь хоть немного...
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
И по-итогу книги не пройдут проверку по схеме FictionBook ??? Все-таки надо придерживаться стандартов, если мы не хотим "изобрести велосипед", который будет ездить только на Либрусеке :-)
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
А. Это аргумент. Если завязоно на стандарт фб, то тогда напрямую лучше не трогать.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Посмотрел на своём компе *долго и напряжённо смотрит в правый нижний угол монитора*, таки да: украинский язык - UK)) Но UA откровенно привычнее. Если это прописывается просто - давайте поменяем. Я в принципе книги скачиваю себе на диск, а потом уже читаю, что для тех кто ищет по языку более привычен второй вариант.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Ё-моё. А не попробовать ли нам в соответствующих полях в э-книгах писать "UK", как стандарт требует, а специально для вывода на экран использовать слово "украинский" или, на крайняк, "ukrainian"? Подключить табличку соответствий код-название из того же ISO?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вполне можно. Будет заметно удобней.